第33章: 1958年西方萨哈瓦斯
1958年· 巴巴 64岁页 4,405 / 5,444
在解释了其含义之后,巴巴说:"明天大家都可以自由地进城,但就我自己而言,没有什么是确定的。我可能会到拉贡小屋来,也可能根本就不来。我也许只会玩玩那只玩具鳄鱼!我若来到这小屋,埃芮奇不会陪我一起来。也不会有人为我翻译。请只是看着我,与我同在。这并不意味着我完全不会来。我也许会请几位强壮的男士把我抬到海边,在那里待上五分钟。[明天]我并没有什么固定的安排。"
巴巴转身对最近才到的伊丽莎白的外甥哈里·哈茨霍恩说道:"他对我有一点爱。我对他的爱更多。也许有一天他会非常深地爱着我。
"任何人都不要再朗诵了。唐,您在想什么?"
正在凝望孩子们的唐·史蒂文斯回答说,他正在想着一个小女孩头发上还插着一个发卷。
巴巴打趣道:"看来您还没忘记那篇关于头发和神之头部的讲述呢!
"今天下午在我家,如果男士们觉得无妨,我允许男孩们也过来。和他们在一起,我感到很快乐。您怎么看,本?"[本表示同意。]本说:'好的,他们可以来。'
"昨晚我请纳里曼打电话通知大家,[因为有毒蛇出没]谁都不要偏离既定的小路。"
纳里曼说他忘了打那个电话。巴巴说道:
妙极了!这不是纳里曼的错。这是因为他去了威尔明顿,错过了昨天的演出。请你们记住,在黑暗中不要偏离小路四处走动。若是看到蛇,请不要害怕。请反复念巴巴的名号,即使被咬也请不要慌张。请以您整个心怀呼喊"巴巴!"
这让我想起一件事。昨天在我家中,我向基蒂、玛格丽特和伊丽莎白讲了从前在美赫拉巴德发生的一件事。前几天我向你们讲过凯科巴德的事,他能看到灵性的景象、有灵性的体验,并能感受到我的临在。他在平帕尔冈一直与我同住。我若移居他处,他便随我同往,他的家人则留在美赫拉巴德山上。十七年过去了,他们一直住在山上,自己料理自己的事务。他们所做的唯一一件事,就是爱巴巴。那里还有另一位女士,名叫玛尼。可是叫"玛尼"的人太多了,于是我便称她为曼萨丽。基蒂、伊丽莎白和德利亚都认识她。
