第33章: 1958年西方萨哈瓦斯
1958年· 巴巴 64岁页 4,404 / 5,444
今天下午2点到3点,我希望男士们到我家来一趟,看看屋子,并接受最后的拥抱和普拉萨德。明天对我来说是休息日。对我而言,休息日意味着更多的工作。内德·富特说,后天要去机场的人必须在凌晨3点起床,到清晨5点35分准备好出发。我和曼达里都会在凌晨3点起来,所以明天就是收拾行李的日子。埃芮奇在拉贡小屋时一直和我在一起,在我家里也会一直陪我到午夜。他总是凌晨5点起床。所以明天他就可以休息了。基蒂告诉我,一行人都要去机场。有这个必要吗?是只有女士们去,还是所有人都去?
"所有人都去,巴巴!"基蒂说。
这就意味着,哈里[米基]·弗洛尔斯海姆得为本吹七次哨子才行!本,请于凌晨3点起床;哈里会叫醒您!我今天很快乐——非常快乐。今天早晨,纳里曼给戈赫尔写信,请她转告美赫拉,说我在此地比在美赫拉巴德萨哈瓦斯时倾注了更多的爱。这是事实。埃芮奇说,我在这里给你们的时间比在别处多。
美赫拉非常深地爱着我。她以我应当被爱的方式来爱我。她为基蒂写了一首由两节诗组成的马拉地语歌。今天早晨,基蒂告诉我,她收到了完美大师拉姆达斯为其门徒所作的诗节《爱者应做之事》,要在我面前向众人朗读。拉姆达斯和图卡拉姆是同时代的完美大师。
基蒂朗读了那些诗节,阿迪则用马拉地语将它们唱了出来。译文(包括美赫拉所添加的巴巴之名)如下:
愿我永远蒙您的同在所祝福。
愿您伴我度过此生的每一个瞬间,
唯愿这身躯仅为您的大业而舍。
啊,您这位拥有无尽属性的无限之主啊,
请勿对我漠然不顾!
啊,美赫巴巴,众师之师啊,
除此最后之愿,我一无所求。
我不求神,也不求神之证悟,
请千万不要对我漠然不顾!
