第32章: 1958年美赫拉巴德萨哈瓦斯
1958年· 巴巴 64岁页 4,303 / 5,444
拉瓦尔随即答道:"巴巴,我已做好准备,为了您的事业即便此身被切成碎片也在所不惜。"
看到来自安得拉的蒂鲁马拉·拉奥,巴巴说道:"我曾去过他在卡基纳达的家。他十分聪慧,并强烈地爱着我。他已把《神说 (God Speaks)》译成泰卢固语,并将于2月25日,我的64岁生日,把手稿献到我脚下。他是一位社会工作者,也是一位爱国者,曾在独立运动期间因参与政治抗争而坐过牢。他还曾一度担任温德亚邦的副总督,目前是国会议员。他在美国时,曾与我那里的小组往来。然而在我看来,这一切资历都算不上什么。对我而言,唯一的资格便是他是否爱我。我对他十分满意。他的头脑与胸怀是平衡的。他实在是一块宝玉,非常出色。"
介绍来自孟买的索拉布吉·西甘波利亚时,巴巴说道:"他是在孟买经营我中心的人。他是巴巴一位真诚、诚恳而不知疲倦的工作者。他聪慧,深爱着我,并在帕西人与琐罗亚斯德教徒之间传播我的爱之信息。"
与西甘波利亚同来的还有基辛昌德·拉姆达斯·加杰瓦尼,他是来自孟买的一位富有的信德实业家,日后在巴巴的事业中证明十分有用。他原本打算去别处朝圣,可"碰巧"列车被取消了,于是他改去了美赫拉巴德。
关于来自维杰瓦达的钦塔·萨尔瓦拉奥和马杰提·拉马莫汉·拉奥,巴巴说道:"这两人是不可分离的一对。无论我在哪里施予达善,他们都会出现在那里。在孟买和浦那,他们俩都来过领受我的达善,如今也都在场。"
随后巴巴告诫萨哈瓦斯的男女们:"诸位中没有人应当为了观看那个地方而来美赫拉扎德。时间有限而珍贵,我们浪费不起。去那里再返回,要花上整整一天。因此任何人都不应想着去那里。"
介绍达纳帕蒂·拉奥博士时,巴巴说道:"他是我们德高望重的长者。安得拉的人们都在抱怨他的健康状况。我已让他明天提醒我此事,到时我会给他指示。"
一位名叫巴巴达斯的仆童在附近的萨塔-达马尼亚家族农场做工,他手心捧着正在燃烧的樟脑前来为巴巴行阿尔提(而非放在传统的不锈钢塔利[盘子]上),但在前往台子的途中曼达利把它扑灭了。上次萨哈瓦斯时他也曾做过同样的事,结果手掌肿了起来。翌日,巴巴特地朝着农场走过去,为的是拥抱那位年轻人。巴巴告知众人,巴巴达斯曾断食一个月,仅靠水度日。
