萨塔拉

1955页 3,676 / 5,444第27章 / 40
经过一番长时间的争论后,巴巴说道:"这些事情让我头疼。我允许你们出去,而现在,不管你们说的对还是错,这都成了我的大麻烦。"\n\n所有满德里回答说:"那我们就不出去了。"\n\n"我不介意你们出去,但我不想要任何头疼的事。怎样才能确保这一点?"\n\n最终,这个许可被撤销了,而这实际上正是巴巴一直想要的!他不喜欢满德里到处自由走动,想取消这个特权。\n\n巴巴抱怨道:"我现在多么烦恼啊!Aloba气得想和Vishnu打架。如果他的脾气不消下去,肯定会发生拳脚之争。这就是我允许你们出去的结果。现在,我该怎么处理Aloba?"\n\nEruch半开玩笑地建议道:"把他送去马哈巴莱什瓦尔住几天,那里凉快。到那时他也会冷静下来的。"\n\n"他一个人去不安全,"巴巴认真地回答。"在他这种激动的状态下,他什么事都做得出来。"\n\n结果是Eruch(他自己其实也暗暗渴望"休息一下")陪同Aloba去马哈巴莱什瓦尔短住了几天。整个这一事件不过是巴巴用来阻止满德里外出Rosewood的一个借口——而这个计策相当奏效。\n\n1955年3月16日星期三,巴巴禁食了24小时,期间只喝了一杯不加牛奶的咖啡。巴巴希望回到库尔达巴德进行他的内在工作,Adi Sr.的姐夫、奥兰加巴德的Ranade医生被指示在那里预订招待所三周。每当巴巴去奥兰加巴德或库尔达巴德时,Ranade医生都会为他的住宿做所有必要的预订。前往库尔达巴德的准备工作开始了,Kumar从德拉敦被召来,于16日到达。\n\n18日上午,巴巴在即将在美国出版的《天主说》一书的大约500个扉页上签了名。正如Mani所描述的(在给Max Haefliger的信中):"他一个上午就全部签完了——速度之快,我们四个人都忙不过来——一页抽走,下一页塞进去,如此等等。"

巴巴的话语

긴 토론 끝에 바바가 말했다. "이런 일들은 나에게 두통을 줍니다. 내가 당신들에게 나가도 된다고 허락했는데, 이제 당신들이 말하는 것이 옳든 그르든, 그것은 나에게 큰 두통거리가 되었습니다."

"당신들이 나가는 것은 상관없지만, 나는 어떤 두통도 원하지 않습니다. 이것을 어떻게 보장할 수 있겠습니까?"

바바가 불평했다. "지금 내가 얼마나 괴로운지 모릅니다! 알로바가 너무 격분해서 비슈누와 싸우고 싶어 합니다. 그의 화가 식지 않으면 분명 주먹싸움이 벌어질 것입니다. 이것이 내가 당신들을 나가게 허락한 결과입니다. 이제 알로바를 어떻게 해야 하겠습니까?"

"그가 혼자 가는 것은 안전하지 않습니다." 바바가 진지하게 대답했다. "흥분한 상태에서 그는 무슨 짓이든 할 수 있습니다."

/ 5,444