新生活

1949页 2,817 / 5,444第19章 / 40
另一个人问道:“您在美赫阿巴德说过,无论谁遇到什么事,如途中生病或发生事故,您都不会回头看,而是继续前进。您不会等任何人。”\n\n“记住,我的健康和你们任何人一样虚弱。谁知道呢,我可能会生病,你们将不得不照顾我。\n\n”如果有人生病或遭遇不幸,我们当然会帮助那个人康复和恢复。我们不会把他扔给命运和自然元素摆布。然而,如果疾病证明是长期的且无法立即治愈——如伤寒或瘫痪——那么我们在做好适当安排后继续前进,把残疾的人留下。“\n\n”您能给我们一些关于这个新生活意味着什么,以及它实际上会如何发展的具体概念吗?“\n\n”在我脑海中,这个新生活的图景非常模糊。我自己也不知道细节。假设你脑海中有一个美丽女人的形象,你即将与她见面,你正期待着这次见面。如果实现了[具体化],这将是你第一次这样的经历。那么几乎不可能事先确定事情会如何发展,细节会如何运作。这就是我为你们和我设想的新生活。“\n\n”这样的'新生活'过去有没有其他人尝试过,还是这是您的原创想法?“\n\n”我不知道,因此除了这个我什么也不能说:这就是它,无论它是什么。我希望你们所有人和我一起来,和我一起留到最后。如果你们中没有人来,我独自前往——没有回头路。“\n\n”您说'到最后'是什么意思?这意味着这个新生活有一个结束。“\n\n”我所说的结束意味着无目的,“巴巴回答。”我设想的这个新生活,如果它成真了,就没有值得称为结束的终点。“\n\n此时,巴巴让加尼朗读巴巴创作的描述新生活的几行诗:\n\n这将是新生活的最终结果:\n\n没有人会与其他任何人有任何关系!\n\n没有食物,没有睡眠,没有舒适。

巴巴的话语

"나는 당신들 중 누구 못지않게 건강이 약하고 허약하다는 것을 기억하십시오. 누가 알겠습니까, 내가 아플 수도 있고 당신들이 나를 돌봐야 할 수도 있습니다. "누군가 아프거나 사고를 당하면, 우리는 물론 그 사람이 회복하도록 도울 것입니다. 우리는 그를 운명과 자연의 자비에 맡기지 않을 것입니다. 그러나 만약 장티푸스나 마비와 같이 병이 길어지고 즉시 치료가 불가능하다면 — 적절한 조치를 취한 후 그를 뒤에 남겨두고 우리는 계속 갑니다."

"나는 이 새로운 생활에 대해 마음의 눈앞에 매우 희미한 그림을 갖고 있습니다. 나 자신도 세부 사항을 모릅니다. 마음속에 곧 만나게 될 아름다운 여인의 모습이 있고, 그 만남을 기대하고 있다고 가정해 봅시다. 만약 실현된다면, 그것은 당신에게 처음 겪는 경험이 될 것입니다. 그러면 일이 어떻게 전개되고 세부 사항이 어떻게 풀릴지 미리 확인하고 결정하는 것은 거의 불가능할 것입니다. 이것이 내가 당신과 나를 위해 그리는 새로운 생활입니다."

"나는 모르고, 따라서 이것 이상은 아무것도 말할 수 없습니다: 무엇이든 간에, 이것이 바로 그것입니다. 나는 당신들 모두가 나와 함께 오고 끝까지 나와 함께 있기를 바랍니다. 만약 당신들 중 아무도 오지 않으면, 나는 혼자 갑니다 — 되돌아감은 없습니다."

"끝이라 함은 목적 없음을 뜻합니다," 바바가 대답했다. "내가 그리는 이 새로운 생활은, 만약 그것이 사실로 밝혀진다면, 끝이라고 불릴 만한 끝이 없습니다."

이것이 새로운 생활의 궁극적인 결과가 될 것입니다: 아무도 다른 이와 아무 관계가 없을 것입니다! 음식도 없고, 잠도 없고, 편안함도 없을 것입니다.

/ 5,444