纳西克与戛纳

1938页 1,916 / 5,444第13章 / 40
第二天,他们要去潘奇伽尼拜访巴巴,但他们忙于讨论其他事情,到达时完全忘记了伊克巴尔去世的事。但是,巴巴指着他头上的一根头发,在字母板上对他们说出的第一句话是乌尔都语“Mera ek baal gaya”,意思是“我掉了一根头发”。Ramjoo和Ghani茫然了一会儿,直到巴巴重复了他所说的并补充道“你们这些家伙不明白吗?”他们才领悟到巴巴用了“ek baal”(一根头发)这个词与“Iqbal”(伊克巴尔)押韵。巴巴表达了他的失落感,但也通过将其比作掉了一根头发来表示其微不足道。\n\n如前所述,4月15日巴巴派Chanji和Pendu前往班加罗尔、迈索尔和马德拉斯,与首席大臣Mirza Ismail爵士讨论在班加罗尔开设中心的可能性。与Mirza爵士会面后,他们于22日返回潘奇伽尼。听了他们的汇报后,巴巴表示希望亲自与Ismail商谈并视察可能的地点。他于第二天下午乘Elizabeth的汽车离开潘奇伽尼,同行的有Norina、Chanji和Pendu。他们开车到浦那火车站,乘坐傍晚六点半的火车前往班加罗尔。他们于1938年4月24日晚间到达,就在他们走下火车的那一刻,亘古岁月观察到大自然以一场大雨迎接了巴巴。\n\n巴巴和一行人住在Shankarapuram的Sampath Aiyangar家,第二天Norina和Chanji被派去与Mirza爵士交谈,他热情地接待了他们。他对Norina与巴巴相处的经历非常感兴趣。他们回来后,巴巴去了Cubbon House(一座富丽堂皇的皇家住所),与Akbar Hyderi爵士和夫人及她的姐姐进行了半小时的拜访。Akbar爵士问到甘地,巴巴评论道:\n\n甘地和真纳都是伟大的灵魂,但他们因为想要结果而忧虑。一个人必须真诚地努力履行自己的职责,但结果必须始终留给神。担忧结果不好,也没有用。如果一个人想为他人做任何事情,就必须真诚地去做,做完之后不应该担忧结果。因为结果不在人的手中。人的责任是去做,但由神来决定。

巴巴的话语

간디와 진나는 둘 다 위대한 영혼이지만, 결과를 원하기 때문에 걱정합니다. 사람은 자기 의무를 성실히 하려고 노력해야 하지만, 결과는 항상 하나님께 맡겨야 합니다. 결과에 대해 걱정하는 것은 좋지 않습니다; 소용없습니다. 다른 사람들을 위해 무언가를 하고 싶다면, 성실하게 해야 하고, 한 후에는 결과에 대해 걱정해서는 안 됩니다. 결과는 인간의 손에 있지 않기 때문입니다. 행하는 것은 인간의 몫이지만, 정하는 것은 하나님의 몫입니다.

/ 5,444