纳西克与戛纳

1937页 1,881 / 5,444第13章 / 40
12日,巴巴允许船上的一位基督教牧师来见他。这位牧师正在读Rom Landau的书《神是我的冒险》,并指出书中有一章是关于巴巴的。接下来进行了以下对话:\n\n牧师开始说:“穆斯林说耶稣所说的(关于他是神之子的)是错误的。”\n\n巴巴回答:“你相信穆罕默德会对耶稣说那样的话吗?”\n\n“他们是这么说的。”\n\n“谁?”\n\n“书。”\n\n“啊,书!穆罕默德写了这些吗?”\n\n“我不知道。但是在伊斯兰文献中就是这样写的,还有许多其他对基督教的指控。”\n\n“但人们可以说或写任何东西。你怎么能为此责怪穆罕默德呢?”\n\n“因为他们是他的追随者。”\n\n“你是耶稣的追随者。假设,但愿不会,你犯了什么严重错误或做了什么坏事。人们会因为你是他的追随者和牧师就让耶稣为此负责吗?\n\n”正是这样,大师和先知总是因其过于热情的追随者对其教导的歪曲而被误解。关于耶稣是错误的这种说法绝不可能是穆罕默德说的。如果他说了,他就不会是先知。是弟子和追随者在先知去世后,根据他们自己的印象和理解向世人呈现其教导。追随者的这些解释总是各不相同,有时甚至与其大师教导的精神完全相反。\n\n“如果一位演讲者今天在500人的聚会上讲话,同一个主题由500个听众传给其他人,就会有500种不同的解释——有些是演讲者做梦都想不到的!那么像耶稣这样的大师的教导在过去经过也许一千次不同解释者的诠释又会怎样呢?原始的思想有时被忽视了——或变得无关紧要——但每个人都固守着自己不同的解释认为那就是原始的。\n\n”这就是为什么今天这么多人不愿相信《圣经》和其他此类书籍,因为其中的解释不合他们的意。《圣经》中作者的成分多于基督的!\n\n“因此,不同宗教的狂热追随者之间总是为先知从未说过的话语和解释而争吵——这些是由过于热情的弟子和祭司写在圣经中的,这自然会在其他人的心智中引起反感。”

巴巴的话语

바바가 대답했다. "당신은 무함마드가 예수에 대해 그렇게 말할 수 있었다고 믿습니까?"

"누가 말입니까?"

"아, 책들이라! 무함마드가 이것들을 썼습니까?"

"하지만 사람들은 무엇이든 말하거나 쓸 수 있습니다. 어떻게 그것 때문에 무함마드를 탓할 수 있겠습니까?"

"당신은 예수의 추종자입니다. 만약 — 하나님이 금하시겠지만 — 당신이 어떤 심각한 실수를 하거나 잘못된 일을 한다고 합시다. 당신이 예수의 추종자이고 목사이기 때문에 사람들이 예수에게 그 책임을 묻겠습니까? "이렇게 해서 스승들과 예언자들은 지나치게 열정적인 추종자들에 의한 가르침의 잘못된 전달을 통해 항상 오해를 받습니다. 예수가 잘못되었다는 그런 주장은 무함마드가 결코 할 수 없었을 것입니다. 만약 그랬다면 그는 예언자가 아닐 것입니다. 예언자의 죽음 후에, 제자들과 추종자들이 자신들의 인상과 이해에 따라 그 가르침을 세상에 제시하는 것입니다. 추종자들의 이러한 해석은 언제나 다양하며, 때로는 그들 스승의 가르침의 정신과 상당히 반대됩니다. "오늘 한 강사가 500명의 모임 앞에서 말하고, 같은 주제가 500명의 청중에 의해 다른 이들에게 전해진다면, 500가지 다른 해석이 있을 것입니다 — 일부는 강연자가 꿈에도 생각지 못한 것들입니다! 그렇다면 과거에 아마도 천 번이나 다른 해석자들을 통해 해석된 예수와 같은 스승들의 가르침은 어떻겠습니까. 원래의 생각은 때때로 잊혀지거나 — 무의미하게 되기도 하지만 — 그래도 각자는 자신의 다른 해석을 원본이라고 고수합니다. "그래서 오늘날 많은 이들이 성경과 그런 다른 책들을 믿기를 주저하는 것입니다. 그 해석들이 그들에게 와닿지 않기 때문입니다. 성경에는 그리스도의 것보다 저자들의 것이 더 많습니다! "이렇게 해서 예언자들이 결코 말하지 않았지만 지나치게 열정적인 제자들과 성직자들이 신성한 경전에 기록한 말과 설명을 두고, 다른 종교의 광신적 추종자들 사이에 항상 다툼이 있는 것입니다. 이것은 아주 자연스럽게 다른 이들의 마음에 반발을 일으킵니다."

/ 5,444