纳西克与戛纳

1937页 1,775 / 5,444第13章 / 40
那天晚些时候,加勒特给巴巴看了他写的一个故事,作为可能的电影剧本。巴巴喜欢它,敦促他继续创作,同时也为杂志写稿。然后巴巴在那天下午三点离开纳西克前往拉胡里,由阿迪大开车。\n\n2月1日上午八点,美赫免费诊所在拉胡里举行了开幕典礼。尼鲁医生将负责管理,贾尔拜做他的助手。嘎尼朗读了一条来自一位非常成功的人的信息,这个人曾说:“我之所以成功,是因为我总是提前十五分钟开始工作。”嘎尼引用这句话的讽刺意味,他的满德里同伴们都心领神会。\n\n关于医疗设施,巴巴评论道:“一两个月后,人们会涌向我们的诊所,许多人,尤其是穷人,将会受益。”诊所第二天开始运营。正如巴巴所预言的,免费医疗的消息在这个安静的乡村地区迅速传开。每天有数百名病人前来,许多来自偏远地区。尼鲁和贾尔拜从黎明忙到黄昏照顾病人,其中许多人以前从未见过医生。\n\n后来随着患者增加,又雇了一位名叫维德万斯的医生在诊所工作,还有一位名叫苏德里克的药剂师。这段时期,达凯继续管理拉胡里的办公事务并记录其活动日志。\n\n巴巴预计2月4日去纳西克,但3日是诺丽娜的生日。所以为了给她一个惊喜,巴巴在3日傍晚从拉胡里赶到。然而巴巴精疲力竭,阿迪大告诉大家先吃完晚饭,巴巴休息后再见他们。\n\n巴巴去了客厅,静静地躺在沙发上,看起来非常痛苦,沉浸在某种内在工作中。西方人走进来围坐在他身边。巴巴要了些冷水洗脸。之后,他拼出:“有时我不得不把整个宇宙的重担扛在肩上。来这里的路上我在车里几乎要瘫痪了,我几乎无法动我的手臂。我甚至没有告诉正在开车的阿迪。”\n\n“我是无限的喜乐也是无限的苦难。一切都是我——一切合一。这里自由,那里受束缚。这里全知,那里无知。除了一个人没有人爱我!猜猜是谁?巴巴通过每个人爱巴巴!”\n\n然后巴巴讲述了过去在美赫拉巴德的一次可怕痛苦的经历,当时由于世界局势,他出现了看似严重心脏病发作的症状。在身体上他可能在颤抖、发抖和冒汗,但真正的原因是他的内在工作。\n\n[图片:尼鲁医生,拉胡里诊所,1937年]
Dr. Nilu, Rahuri Dispensary, 1937

巴巴的话语

의료 시설에 관해 바바가 말했다. "한두 달 후, 사람들이 우리 진료소로 몰려올 것이고 많은 이들, 특히 가난한 이들이 유익을 얻을 것입니다."

그 후 바바가 철자판으로 전했다. "때때로 나는 온 우주의 짐을 내 어깨에 져야 합니다. 여기 오는 차 안에서 나는 마비 직전이었고, 팔을 거의 움직일 수 없었습니다. 나는 운전하고 있던 아디에게조차 이것을 전하지 않았습니다. "나는 무한한 축복이자 무한한 고통입니다. 그것은 모두 나입니다 — 모두 하나입니다. 여기서는 [자신을 가리키며] 자유롭고 저기서는 [일행을 가리키며] 묶여 있습니다. 여기서는 모든 것을 알고 저기서는 무지합니다. 나를 사랑하는 이는 오직 한 사람뿐입니다! 누군지 알겠습니까? 바바가 모든 사람을 통해 바바를 사랑합니다!"

/ 5,444