纳西克与戛纳

1936页 1,757 / 5,444第13章 / 40
此外,每两个房间共用一个带抽水马桶和冷热自来水的浴室。巴巴用心确保为西方人提供了所有可能的便利设施,这与东方满德里在美赫拉巴德不得不忍受的简朴且常常不舒适的条件形成了鲜明对比。\n\n在伦敦,巴巴曾描述了纳西克道院的突出特征,警告西方人他们将不得不过简朴的生活。但到达后,他们发现巴巴在每个细微之处都为他们的舒适做了安排。拉诺回忆道:“当我们到达印度时,我们以为会睡在地板上,在恶劣[艰苦]的条件下生活。所以我们带着睡袋等东西做好了准备。当巴巴带我们去看纳西克的建筑时,我们对巴巴提供的舒适条件感到震惊和惊讶。”\n\n一些西方人曾想象过更“苦行”的生活方式。1936年12月23日星期四,巴巴纠正了他们的误解:\n\n我希望你们在印度过简朴的生活。然后,当你们回到西方时,你们可以恢复在那里习惯的生活,但你们必须不受两者的影响。鉴于此,你们可能会奇怪我为什么为你们安排了这些舒适的条件。如果我要求你们睡在地板上,例如,身体会反抗,继而影响头脑。这种突然的、剧烈的变化会使我难以通过我打算给你们的解释向你们传授真理,你们的头脑也无法领会它们。因此,我将逐渐从你们身边撤走这些舒适,稍后再归还给你们。\n\n世界是需求的奴隶。需求必须成为你们的奴隶。你们必须学会使用现代便利设施——而不是被它们使用。我不想让你们放弃你们的需求,但我想让你们从中自由。所以起初,你们可能会感到困惑、疲倦、不安或空白;但不要担心。很快我将开始指导你们并给你们安排职责和工作,这将使你们感到满足。一旦我开始,什么都不能阻止我。所以在1月15日之前尽可能多休息。1月16日,工作将正式开始。从16日起,你们将不得不开始早上6:30起床,晚上9:30就寝,并执行将分配给你们每个人的职责。

巴巴的话语

나는 당신들이 인도에서 단순한 생활을 하기를 원합니다. 그런 다음, 당신들이 서양으로 돌아가면 거기서 익숙한 생활을 재개할 수 있지만, 어느 쪽에도 초연해야 합니다. 이를 고려하면 왜 내가 당신들을 위해 이러한 편안함을 마련했는지 궁금할 수 있습니다. 예를 들어, 만약 내가 당신들에게 바닥에서 자라고 요구한다면, 몸이 반발하고 이어서 마음에 반응할 것입니다. 그런 갑작스럽고 급격한 변화는 내가 당신들에게 설명을 통해 전하려는 진리를 전달하기 어렵게 만들 것이고, 당신들의 마음은 그것을 파악할 수 없을 것입니다. 그러므로 나는 이러한 편의를 당신들에게서 점차 거두고 나중에 다시 돌려줄 것입니다. 세상은 필요의 노예입니다. 필요가 당신들의 노예가 되어야 합니다. 당신들은 현대적 편의시설을 사용하는 법을 배워야 합니다 — 그것들의 지배를 받아서는 안 됩니다. 나는 당신들이 필요를 포기하기를 원하지 않지만, 그것들로부터 자유롭기를 원합니다. 그래서 처음에는 혼란스럽고, 피곤하고, 불안하거나, 멍해질 수 있습니다; 하지만 걱정하지 마십시오. 곧 나는 당신들을 안내하고 의무와 일을 주기 시작할 것이며, 그것이 당신들을 만족하게 할 것입니다. 일단 내가 시작하면, 아무것도 나를 막을 수 없습니다. 그러니 1월 15일까지 가능한 한 많이 쉬십시오. 1월 16일에 본격적으로 일이 시작될 것입니다. 16일부터 당신들은 오전 6시 30분에 일어나고 오후 9시 30분에 취침하며, 각자에게 주어질 의무를 수행해야 할 것입니다.

/ 5,444