纳西克与戛纳

1936页 1,756 / 5,444第13章 / 40
几天后,巴巴询问练习进行得怎么样。有些人遇到了困难。他鼓励他们继续尝试,说道:“证悟上帝的困难在于它的无限简单。你们的困难不是你们的错,你们不需要为此担忧。这是因为你们的头脑已经习惯了亘古以来不断地思考并掌控你们。如果你们做不到,我会帮助你们。但我希望你们在不紧张的情况下尝试,保持放松。\n\n”不要专注。专注产生入迷、恍惚和灵性体验。让头脑空白则产生平静。它使人能够进入道路。\n\n“这类似于爬山。当你到达山脚,在开始攀登之前,你放下你的负担。当头脑变得放松时,会有打瞌睡的倾向。我们必须有意识地、主动地让头脑空白。\n\n”毕竟,“他微笑着说,”我不是把你们大老远带到印度来观光的!“\n\n进一步解释头脑时,巴巴说:”整个创造是思维头脑的结果。头脑束缚你也解放你——把你束缚于欲望,也把你从欲望中解放出来。“\n\n在大师亲密的陪伴中度过了两天,12月19日巴巴从班达拉出发前往纳西克之前,他向团体解释:”你们每个人都必须按照各自的能力来帮助我的工作;而你们留在世间的程度将由你们命定要执行的工作种类来决定。我将教你们如何在世间行走,同时始终与作为无限存在的我保持内在的交融。作为你们训练的一部分,你们将不得不体验纳西克的舒适和拉胡里与美赫拉巴德的不舒适,并对两者都保持超脱。“\n\n巴巴总结道:”不要担心。也不要急!“然后他下午一点与巴吉拉斯和司机坐庞蒂亚克车离开了。\n\n西方人22日离开班达拉,被送到纳西克的美赫静修所。他们要住的那栋建筑叫做萨尔扎特(命运)。它建在主平房(叫做曼奇尔[居所])的后面。它是一座矩形建筑,有十二个房间,每间都配有弹簧床、梳妆台、衣柜、写字台和椅子、电灯和其他便利设施。\n\n[图片:班达拉,1936年12月]
Bhandardara, December 1936

巴巴的话语

"하나님을 실현하는 데 있어 어려움은 그 무한한 단순함에 있습니다. 당신들의 어려움은 당신들의 잘못이 아니니, 걱정할 필요가 없습니다. 오랜 세월 동안 마음이 끊임없이 생각하며 당신들을 지배하는 데 익숙해져 있기 때문에 그런 일이 일어나는 것입니다. 만약 그렇게 할 수 없다면, 내가 도와주겠습니다. 하지만 나는 당신들이 긴장하지 말고, 편안한 상태로 노력하기를 원합니다. "집중하지 마십시오. 집중은 황홀경과 삼매와 영적 체험을 만들어냅니다. 마음을 비우면 평화가 생깁니다. 그래야 도(道)에 들어갈 수 있게 됩니다. "그것은 산을 오르는 것과 비슷합니다. 산기슭에 이르면, 올라가기 전에 짐을 내려놓습니다. 마음이 편안해지면 졸리는 경향이 있습니다. 우리는 의식적으로, 자유의지로 마음을 비워야 합니다. "결국," 바바가 미소 지으며 말했다, "내가 당신들을 이 먼 인도까지 데려온 것은 구경시켜 주려고 한 것이 아닙니다!"

"모든 창조는 생각하는 마음의 결과입니다. 마음은 당신들을 묶기도 하고 해방시키기도 합니다 — 욕망에 묶기도 하고 그 욕망에서 해방시키기도 합니다."

"당신들 각자는 각자의 능력에 따라 나의 작업을 도와야 합니다. 그리고 당신들이 세상에 얼마나 머물게 될지는 당신들이 수행하도록 정해진 작업의 종류에 달려 있습니다. 나는 당신들에게 세상에서 어떻게 살아가면서도, 항상 무한한 존재인 나와 내면의 교감 속에 있을 수 있는지 가르치겠습니다. 훈련의 일환으로, 당신들은 나식의 편안함과 라후리, 메헤라바드의 불편함을 모두 경험하되, 각각에서 초탈해야 합니다."

바바가 결론지었다, "걱정하지 마십시오. 그리고 서두르지 마십시오!"

/ 5,444