它将是未来的普世圣经,不是字面意义上的,而是一本让所有宗教的人都能理解的书。\n\n1932年5月6日星期五,他们去看了一部电影。之后,巴巴在金可的房间里与爱者们讨论事务时,所有人高度赞扬了巴巴在派拉蒙新闻短片中发表的并在伦敦报纸上刊登的信息。这篇信息——"如同一根线上的珠子"——又被朗读了一遍。\n\n朗读完信息后,收到消息说法国总统保罗·杜梅尔被一名叫帕维尔·戈尔古洛夫的俄国共产党人暗杀了。"看来我的代理人正在加速推进事态,"巴巴评论道。\n\n当讨论到战争的可能性时,巴巴回应说:"将会有一场血腥的世界大战。其更为强烈的肉体苦难——如屠杀——如果我将苦难承担在自己身上就可以避免。在那种情况下,我的身体将遭受各种疾病,我将变成一个身体上的废人。无论如何,我的工作结果都将是一样的。我将不得不承担所有人的苦难。如果我不这样做,对世界上的人们来说将是极其难以忍受的。"\n\n(巴巴肉体受苦的迹象似乎已经显现:自从离开孟买以来,巴巴一直忍受着胃痛,这与当时中国和日本之间激烈的冲突同步发生。过去几天里,他反复出现湿疹。)\n\n巴巴的话让爱者们眼含热泪。他们讨论了好几天,金和明塔祈求巴巴不要独自承受全部苦难的重压,让她们也分担一些。巴巴回答说:"只有我能承受我的苦难。没有人能分担它。"\n\n巴巴正在预备他们坚定而坚决,以便任何突发情况都不会影响他们。\n\n7日,他解释说他决定将自己的工作分为三个部分:"一部分苦难我将自己承担。一部分将通过对我的虚假宣传和歪曲事实来消耗。一部分将通过一些国家的小规模冲突[战争]和动荡来释放。"\n\n这些安慰的话语是对爱者们的宽慰。他们还不知道的是,无论如何,人类苦难的全部重担都落在巴巴纤瘦的双肩上,因为他拥有宇宙心智。
巴巴的话语
그것은 미래의 보편적 성경이 될 것입니다, 문자 그대로의 의미가 아니라, 모든 종교의 사람들을 위한 이해의 책입니다.
"나의 대리인들이 일을 서두르고 있는 것 같습니다," 바바가 논평했다.
전쟁 가능성에 대한 이야기가 있었고, 바바가 대답했다. "피비린내 나는 세계 대전이 있을 것입니다. 그것의 더 강렬한 육체적 고통 — 학살과 같은 — 은 내가 그 고통을 나 자신에게 지면 피할 수 있습니다. 그 경우, 나의 몸은 다양한 질병으로 고통받을 것이고 나는 육체적으로 폐인이 될 것입니다. 어떤 경우에든, 나의 작업의 결과는 같을 것입니다. 나는 모든 이의 고통을 나 자신에게 져야 할 것입니다. 만약 그렇게 하지 않으면, 그것은 세상 사람들에게 극도로 견딜 수 없을 것입니다."
바바가 대답했다. "오직 나만이 나의 고통을 질 수 있습니다. 누구도 그것을 나눌 수 없습니다."
7일에 바바는 자신의 작업을 세 부분으로 나누기로 결정했다고 설명했다. "고통의 일부는 내가 나 자신에게 져야 할 것입니다. 일부는 거짓 선전과 나에 대한 사실의 왜곡에 쓰일 것입니다. 나머지는 여기저기 몇몇 나라에서의 작은 분쟁[전쟁]과 폭발에 소비될 것입니다."
