章节第9章页 1,116

动荡的旅程

1929页 1,116 / 5,444第9章 / 40
“这不是小工作或小服务!他做这一切都是主动的,甚至没有告诉我们。这样无私和自发地提供的服务,除了我的祝福之外没有任何回报的希望,无论任务多么困难都必须成功。他确实成功了。为什么?因为激励他去做的爱——因为他投入的爱使它成功。我很高兴。他值得我的祝福。他被祝福了!”\n\n指着拉奥萨赫布和昌吉,巴巴补充道:“看看这两个与我一起生活多年并了解我工作方式的人。他们称自己为我的满德里成员和我亲密的门徒。然而,尽管我反复指示他们去英国领事那里向他解释我告诉他们的话,他们还是犹豫了,并有一千零一个其他想法来最好地做到这一点。”\n\n向昌吉和拉奥萨赫布打手势,巴巴示意:“现在,你们两个,不要担心了!和这位先生一起去英国领事那里,立即把信给他。”那天晚上十点,在刺骨的寒冷中,他们找到了领事的副手,把杜兹达布总督的信交给他。然而当他们回来时,拉奥萨赫布和昌吉整晚都不安,四点就醒来,急于完成工作。\n\n他们在黎明的清晨到达领事的住所,向他提供了关于巴巴和其他人的全部信息,向他解释说巴巴当天的离开是必须的。让他们等了一会儿后,领事在八点钟叫他们进办公室。他对总督的推荐信并不完全满意,把它放在桌子上。气愤地,他说:“至少告诉我你们是什么人!”\n\n昌吉承认:“美万·伊朗尼是我们的大师,我们是他的门徒。”认真对待这个简单的陈述,领事指示他的职员填写他们的签证并获得他们的签名,作为一个特殊案例。\n\n杜兹达布的英国领事当时对签发签证极其谨慎,因为共产主义运动已经出现,公开呼吁印度从英国独立,而巴巴的团队包括失业的伊朗人、帕西人、印度教徒和穆斯林。领事担心,如果美赫巴巴的同伴被证明是共产主义煽动者,并且他们被允许进入印度,在那里制造骚乱,他将被追究责任。

巴巴的话语

"이것은 작은 일이나 봉사가 아닙니다! 그리고 그는 이 모든 것을 요청받지 않고, 우리에게 말하지도 않고 스스로의 의지로 했습니다. 나의 축복 외에는 어떤 보상도 바라지 않고 그렇게 이타적이고 자발적으로 수행된 그러한 봉사는, 아무리 어려운 과제라도 성공해야 합니다. 그리고 그는 성공했습니다. 왜? 그것을 하도록 그에게 영감을 준 사랑 때문입니다 — 성공하게 하기 위해 그가 투입한 사랑을 위해서입니다. 나는 매우 기쁩니다. 그는 나의 축복을 받을 자격이 있습니다. 그는 축복받았습니다!"

라오사헵과 찬지를 가리키며, 바바가 덧붙였다, "수년간 나와 함께 살며 나의 일하는 방식을 알고 있는 이 두 사람을 보십시오. 그들은 자신들을 나의 만달리 구성원이자 나의 가깝고 친밀한 제자라고 부릅니다. 그러나 영국 영사에게 가서 내가 그들에게 말한 것을 설명하라는 나의 반복된 지시에도 불구하고, 그들은 주저하며 어떻게 하면 가장 잘할 수 있을지에 대해 수천 가지 다른 생각을 했습니다."

찬지와 라오사헵에게 손짓하며, 바바가 지시했다, "이제 두 분, 걱정을 그만두십시오! 이 신사와 함께 영국 영사에게 가서 즉시 편지를 전달하십시오."

/ 5,444