トカ

1928ページ 962 / 5,444第7章 / 40
私について瞑想しなさい。そうすれば他の思考は自動的に君のマインドを悩ませるのをやめるだろう。私についての瞑想という蚊帳が、君の思考に刺されることから君を救わせなさい。 私のイメージをマインドの目の前にもたらすために、私の様々な身体的活動を思い浮かべなさい——あちこちに行くこと、講話すること、ダルシャンを与えること、少年たちにキスし抱擁すること、ゲームをすること、少年たちと冗談を言うこと、席にもたれかかること、レコードを聴くこと、などなど。そしてこのように私を活動の中で見ていると、イメージが必ず目の前に現れるだろう。この場面を得たらすぐに、それを逃さず、マインドの中でしっかりと掴み、すべての愛情を込めてそれに集中しなさい。こうして私の様々な活動についての瞑想は、君を私の姿への集中に導き、そうすれば何時間もそれに集中して座ることができるだろう。 私が説明したことを覚えておき、私に呼びかけて私を心に留め、そして私の動き、身振り、表情、活動——覚えていることは何でも——について瞑想しなさい。もし思考が邪魔しても、そのままにしておきなさい。注意を払うな。 私は選ばれた少年たちと少数のマンダリに瞑想の方法を教えるだろう。それは皆から離れて行われるべきだ。瞑想は厄介な重荷や退屈であってはならない。喜びを与え、続けられるべきだ。 バーバーは3つの座り方を実演し、明かすような発言をした。「私がイエスだった時、私はこれらの方法を一人の泥棒に教えた。」 続けて、バーバーは瞑想のために朝早く、午前4時から6時の間に目覚めることの重要性を強調し、次の言葉を引用した: 夜の最初の時間帯には、ほとんどの人が起きている。 夜の二番目の時間帯、真夜中前には、陽気に騒ぐ者や大食家が起きている。 夜の三番目の時間帯、真夜中過ぎには、泥棒が起きている。 夜明け前の夜の四番目の時間帯には、ヨーギが起きている。 少年の一人がヨーギがどのように瞑想するかの説明を求めた時、バーバーはヨーガ的な瞑想形式と彼がビーワに説明したことの違いについて簡潔にコメントした: ヨーギの瞑想と誠実な瞑想(神やグルについての)には大きな違いがある。ヨーギの瞑想はサマーディで終わるが、愛から行われる瞑想は合一で終わる。ヨーギの瞑想は愛の活動が始まるところで終わる。 31日、ヒンドゥー教の祝日に、少年たちのために宝探しが企画された。

ババの言葉

나에 대해 명상하십시오. 그러면 다른 생각들이 자동으로 당신을 괴롭히지 않을 것입니다. 나에 대한 명상이라는 모기장이 당신의 생각에 물리지 않도록 당신을 지켜줄 것입니다. 나의 모습을 마음의 눈앞에 떠올리려면, 나의 다양한 신체적 활동들을 생각하십시오 — 여기저기 다니고, 담화하고, 다르샨을 주고, 소년들에게 입맞춤하고 포옹하고, 게임을 하고, 소년들과 농담하고, 자리에 기대고, 레코드를 듣는 것 등. 그리고 이렇게 나의 활동 속에서 나를 볼 때, 나의 모습이 반드시 당신의 눈앞에 떠오를 것입니다. 이 장면이 떠오르는 즉시, 놓치지 말고 마음속에 확고히 붙잡아 온 애정으로 집중하십시오. 이렇게 나의 다양한 활동에 대한 명상이 나의 형상에 대한 집중으로 이어질 것이고, 그러면 당신은 몇 시간 동안 그것에 집중하며 앉아 있을 것입니다. 내가 설명한 것을 기억하고, 나를 부르고 마음에 간직한 후, 나의 움직임, 몸짓, 얼굴 표정, 그리고 기억나는 활동들을 명상하십시오. 생각이 끼어들면, 놔두십시오. 주의를 기울이지 마십시오. 나는 선택된 일부 소년들과 몇몇 만달리에게 명상의 방법을 가르칠 것입니다. 모든 사람으로부터 완전히 떨어져서 해야 합니다. 명상은 번거로운 짐이나 지루함이 되어서는 안 됩니다. 기쁨을 주고 계속되어야 합니다.

바바는 세 가지 앉는 자세를 시연하며 이렇게 말했다. "내가 예수였을 때, 나는 도둑에게 이 방법들을 보여주었습니다."

밤의 첫 번째 시간대에는, 대부분의 사람들이 깨어 있습니다. 밤의 두 번째 시간대, 자정 전에는, 향락가들과 대식가들이 깨어 있습니다. 밤의 세 번째 시간대, 자정 후에는, 도둑들이 깨어 있습니다. 밤의 네 번째 시간대, 새벽 전에는, 요기들이 깨어 있습니다.

요기의 명상과 진실한 명상[하나님이나 구루에 대한] 사이에는 큰 차이가 있습니다. 요기의 명상은 사마디에서 끝나고, 사랑으로 하는 명상은 합일에서 끝납니다. 요기의 명상은 사랑의 활동이 시작되는 곳에서 끝납니다.

/ 5,444