愛が泣いている

1928ページ 902 / 5,444第6章 / 40
「私の敬意を示すために」と彼は述べた。 ババは彼を4、5分抱きしめ、ダストゥールは泣くのを止めることができた。彼はベヘラムによって部屋に連れて行かれ、そこで眠りについた。すぐに彼は目を覚まし、ブアサヘブを呼び、血が脳に上り凝固していると言った。これはババが以前マンダリに言及したことだった。アシュラムの医師は直ちに呼ばれ、ダストゥールに浣腸をするよう命じられた。それを受けている間、ダストゥールは医師に言った。「私の血を取り出して、シュリーの足を洗わせてください!」 マンダリにとって、最初にメヘラバードに来たときにババと話しながら地面に座ることさえためらっていたこの知的な著者で弁護士が、今は何の抑制もなく塵の中を転がり泣いているのは驚くべきことだった。ダストゥールは周りの他の人々や悪天候を気にしなくなった。3日の暴風雨の間、彼はババのガディのそばで地面に座りながらびしょ濡れになった。 ババは後にダストゥールについてコメントした: 彼は受け取ったものを獲得した。しかし今でさえ、彼が経験したことは非常に少ない。それは本当の視野と合一と比べれば何でもない。彼は神聖な光を垣間見ただけで、この見ることさえ永久的ではない。もし彼が負担に耐えれば、私はそれを永久的にする。そうでなければ、もし彼の見る力が止まれば、彼はひどく苦しみ奮闘しなければならないだろう。なぜなら今、彼は実際に私のワインを味わったので、もし心がさまよえば、苦悶は非常に激しく、狂わされるか、肉体を離れるか、自殺するかもしれない。 しかしもし彼が負担に耐えれば、彼はこの光の中で私を見るようになり、それは永久的になる。そして、もし彼がそれと私を見る幸運に恵まれれば、大学教育を受けた高度な学位を持つ者として、彼は大混乱を引き起こすだろう[侮れない力となる]。なぜなら彼は自分が見たことについての実際の経験をもって、経験のない他の者たちよりも権威をもって、より力強く話すだろうから。 1928年2月5日日曜日の朝、セイラーとサダシヴが到着したが、ババと個人的に会った後、その夜に二人とも去った。セイラーはババの誕生日にメヘラバードに戻り、数日間滞在するよう指示された。同じ日、ゴパール・スワミがサダク・アシュラムから出てきて、望んでいたものすべてを受け取り、今は去りたいと言った。ババはそれを許可した。 翌日の夕方5時、トイレから出てきた後、ババは誕生日の7日前に断食し隠遁に入る可能性について言及した。

ババの言葉

그는 받은 것을 스스로 얻은 것입니다. 그러나 지금도, 그가 경험한 것은 매우 적습니다. 그것은 진정한 영적 봄과 합일에 비하면 아무것도 아닙니다. 그는 단지 신성한 빛을 엿보았을 뿐이고, 이 봄조차 영구적이지 않습니다. 그가 이 시련을 견뎌낸다면, 나는 그것을 영구적으로 만들겠습니다. 그렇지 않으면, 보는 능력이 사라질 경우, 그는 몹시 발버둥 치며 고통받아야 할 것입니다. 왜냐하면 이제 그가 실제로 나의 포도주를 맛보았으니, 그의 마음이 방황하면, 그 고통이 너무 심해서 미쳐버리거나, 육신을 벗거나, 자살할 수도 있습니다. 그러나 그가 시련을 견뎌낸다면, 이 빛 안에서 나를 볼 것이고 그것은 영구적일 것입니다. 그리고 그것과 나를 볼 만큼 운이 좋다면, 대학 교육을 받고 고등 학위까지 소지한 사람인 만큼, 큰 파장을 일으킬 것입니다 [무시할 수 없는 힘이 될 것입니다]. 왜냐하면 그는 자신이 본 것에 대한 실제 경험을 가지고 말할 것이기 때문이며, 경험 없는 다른 이들보다 더 권위 있고 더 강력하게 말할 것입니다.

/ 5,444