彼はラオサヘブにバイドゥルに手紙を書くよう指示しました。バイドゥルはババの命令に従い、まだペルシャで子供たちを教えていました。もともとペルシャ出身のブアサヘブとラオサヘブはババのアイデアをとても気に入り、ラオサヘブは指示通りに書きました。アルデシールは少年たちを連れてくるのを手伝うためにペルシャに送られました。インドへの旅行にかかる子供たちの費用はすべてババが負担することになりました。
ファラムという名のメヘラバード住人の一人が最近絵画試験に合格しました。夜警の勤務中(敷地内で、ババの近くではなく)、彼は鉛筆でババの肖像画を描き、それがババに見せられました。ババは彼の努力を評価し、学校の絵画インストラクターに任命しました。
ナヴァル・タラティは最近アシュラムを去り、家族とともにボンベイで暮らし始めました。ババは彼が去ることを望んでいませんでしたが、ナヴァルはお金を稼いでババの活動に貢献できると感じていました。これは難しいことが判明し、しばらくの間ババは彼に資金を送り始めました。ババは同様にバブ・サイクルワラとサダシフ・パティルにもメヘラバードに滞在してほしいと思っていましたが、彼らはプーナに残りたいという希望を表明しました。ラムジューはメヘラバードで20日間、ロナヴラの家族と10日間過ごすよう指示されました。
ベイリーはプーナに留まるよう命じられ、次のような指示を受けました:「世俗的な約束事に関わるな。ビジネスや家庭生活はあなたのためのものではない。何か別のことがあなたのために意図されている。」彼は2月にババの誕生日のためにメヘラバードに来た時にババから与えられた指示に従い続けることになっていました。ベイリーはアルティを作曲し、それは読み上げられて修正されました。アルティはチャンジのババについての本に含まれることになっていました。
誰かがババに彼の沈黙が続いている理由を尋ねました。彼は説明しました:
私がこれほど長く沈黙を守っているのは、理由も霊的意義もないわけではありません。それは私のサークルのメンバーの困難を軽減し、負担を担うためです。彼らは神を実現することになっており、そうでなければ特定の身体的苦痛を受けなければならなかったでしょう。
私は沈黙を続け、最終的には食べることも飲むこともできないほど身体的に障害を負うでしょう—私の顔がしぼんだ頭蓋骨のようになり、手足が麻痺したように見えるほどに。これが私の苦しみの最後の段階となり、その後私は口を開いて話し始めるでしょう。
数日間、ババは首の凝りと頭痛に苦しんでおり、インドでは夏であるにもかかわらず、毛糸のコートを着て首にスカーフを巻いていました。
ババの言葉
베일리는 푸나에 머물라는 명령을 받았으며, 바바가 다음과 같이 지시했다: "어떤 세속적인 일에도 관여하지 마십시오. 사업과 가정생활은 당신을 위한 것이 아닙니다. 다른 무언가가 당신을 위해 마련되어 있습니다."
내가 이렇게 오랫동안 침묵을 지킨 것은 이유도 없고 영적 의미도 없어서가 아닙니다. 이는 나의 써클 구성원들의 어려움을 줄이고 짐을 대신 지기 위함인데, 그들은 하나님을 실현할 이들이며, 그렇지 않았다면 특정한 육체적 고통을 겪어야 했을 것입니다. 나는 침묵을 계속할 것이며 결국 먹지도 마시지도 못할 정도로 육체적으로 쇠약해질 것입니다 — 얼굴은 쪼그라든 두개골처럼 되고, 손발은 마비된 것처럼 보이게 될 것입니다. 이것이 나의 고통의 마지막 단계가 될 것이며, 그 후에 나는 입을 열고 말하기 시작할 것입니다.
