沈黙の始まり

1926ページ 730 / 5,444第5章 / 40
その日、マサジは労働者の一人に関する軽微な違反をババに報告した。ババはベフラムジを呼び出し、厳しく叱責した。「あなたは監督に任命されなかったから、今は仕事に興味を示さない。」ベフラムジは黙っている間に、ババはルストムを呼んで指示した。「あなたが監督の地位を辞任し、ベフラムジの下で副監督になる方が良い。」ルストムは同意した。 後で、全員が床に就こうとしていたとき、ルストムとマサジの間で口論が勃発した。ルストムはマサジが些細な事柄を絶えずババに報告していると非難した。それはとても激しく苦々しい議論だったので、ババはその騒動を聞いた。彼は来て、メヘラバード全体を閉鎖すると脅してそれを止めた。 2日前に、許可なしにババに敬礼したりお辞儀をしたりしてはならないと掲示板に掲示されていた。10月21日の朝、ババはいらだった気分だった。彼の繰り返しの警告にもかかわらず、マンダリは敬意を表して手を合わせないこと、直接彼に話しかけないことという彼の命令を無視し続けた。10時に、ババはマンダリのグループを選び、述べた。「11月1日までに、学校、診療所、病院、サイ・ダルバール、ウパスニ・セライ、らい病患者の施設を解体し、マカンだけを残してほしい。」 彼は説明した。「これらすべては私の仕事のための足場に過ぎず、実際の建物が完成すれば足場は不要だ。」 ババは結論づけた。「私は選ばれた数人と一緒にペルシャに戻り、2月までそこに留まるつもりだ。ルストム、アディ、ガニ、ラムジュー、その他の人々は、私の将来の活動が決まったらそこに呼ばれるだろう。」 ババに同行する約20人のリストが作成され、ナヴァルは10月25日までに必要なパスポートを取得するのを手伝うよう指示された。パスポートを持っていない何人かは、必要な書類を取得するためにボンベイとプーナに行くことを許可された。 すべてがとても真剣な方法で行われたので、全員がババはペルシャに去ることを固く決心していると信じた。しかしわずか2時間後、全居住者の会議が招集された。大多数はババのメヘラバードを去る決定を知ってがっかりした。しかしババはそれから代替案を提案した。彼は、すべての施設が閉鎖されるものの、次の3つの条件で2月までマンダリと一緒にメヘラバードに留まることに同意すると詳しく説明した: 1. マンダリの間で生活方法、行動、食事に違いがあってはならない。

ババの言葉

바바는 베흐람지를 불러 날카롭게 꾸짖었다. "너는 감독으로 임명되지 않았기 때문에 이제 일에 관심을 가지지 않는 것입니다." 베흐람지는 조용히 있었고 바바는 루스톰을 부르며 지시했다. "네가 감독직을 사임하고 베흐람지 밑에서 부감독이 되는 것이 나을 것입니다."

10시에 바바는 만달리 중 일부를 선택하여 말했다. "11월 1일 전에 마칸만 남기고 학교, 진료소, 병원, 사이 다르바르, 우파스니 세라이, 나병 요양소를 해체하기 바랍니다." 바바가 설명했다. "이 모든 것은 나의 작업을 위한 비계에 불과하며, 실제 건물이 완성되면 비계는 불필요합니다." 바바가 결론지었다. "나는 선택된 소수와 함께 페르시아로 돌아갈 생각이며, 2월까지 그곳에 머물 것입니다. 루스톰, 아디, 가니, 람주와 다른 이들은 나의 향후 활동이 결정되면 그곳으로 부를 것입니다."

1. 만달리 사이에 생활 방식, 행실, 음식에 차이가 없어야 합니다.

/ 5,444