沈黙の始まり

1926ページ 709 / 5,444第5章 / 40
人間の心はそのようなもので、宗教の分野でさえ各人が自分のものが最高だと思うほど、自分の考えに固執させる。パールシー教徒は自分たちの宗教が最高だと考え、他のほとんどの人々をドゥールヴァンド(不可触民)と呼ぶ。イスラム教徒も同じカテゴリーにある。彼らにとってはイスラムとムハンマドだけが真実であり、他のすべての人々はカフィール(不信者)である。キリスト教徒も同様だ。彼らにとってキリストだけが人類の救世主であり、他のすべての人々は異教徒だ。 大佐が私に会えなかったのは残念だ。さもなければ彼は人生最大の講義を受けていただろう。私は彼にふさわしい返答をし、彼の心からすべての傲慢さを追い払っただろう。 しかし、望ましくない批判と悪意にもかかわらず、彼が私を3時間待ったことは無駄にはならない。彼は「意図せぬ」巡礼の報いを受けるだろう。彼と他の者たちは確実に利益を得る。彼がサコリのウパスニ・マハラジのところに行ったとき、彼の心の傾向がそうであるため、その聖なる場所から一滴の水を味わう許可さえ与えられず、マハラジは彼に会わなかった。彼はあらゆる種類の呪いをつぶやきながら去った。 大佐は実際には敬虔なゾロアスター教徒だった。彼は「ゾロアスター教の卓越性」という小冊子を書いて出版していたほどで、その中でゾロアスターの教えの美徳を称賛したが、聖職者階級と彼らが広めた儀式や式典を厳しく批判した。 ルストムは述べた。「大佐は特にメヘラバードの活動を批判しました。彼はゾロアスターの生涯について多くを研究したが、メヘラバードで観察したことには感銘を受けなかったと言いました。」 ババは答えた。「ゾロアスターは彼の時代に、当時の状況下で適切だと感じたことをした。今、私は最善だと思うことをし、私が適切だと感じることをあなたがたにするよう言う。従いたければ従いなさい、さもなければ去りなさい。世界がそれを受け入れるかどうか、私は気にしない。好きなら私に従いなさい、さもなければ皆行ってよろしい!あなたがたの友人、親戚、あるいは全世界が私に従おうと従うまいと、それが私に何だというのか?私は私だ!」 ババは以前、パールシー教徒とイラニ人が彼の死の原因になると予告していたが、これは彼の肉体的な死を意味していなかった。その意味は彼と彼の仕事への激しい反対に関するもので、それは彼のより深い目的のために不可欠だったが、当時誰もそれを知らなかった。

ババの言葉

인간의 마음은 자신의 생각에 집착하게 만들어서, 종교 분야에서조차 각 사람은 자기 것이 최고라고 생각합니다. 파르시들은 자신들의 종교를 가장 높다고 여기고 대부분의 다른 사람들을 두르반드[불가촉천민]라고 부릅니다. 무슬림들도 같은 부류입니다; 그들에게는 오직 이슬람과 무함마드만이 진실이고 다른 모든 사람들은 카피르[불신자]입니다. 기독교인들도 낫지 않습니다. 그들에게 그리스도만이 인류의 유일한 구원자이고 다른 모든 사람들은 이교도입니다. 대령이 나를 보지 못한 것은 유감입니다. 그렇지 않았다면 그는 평생의 훈계를 들었을 것입니다. 나는 그에게 합당한 답변을 주어 그의 마음에서 모든 오만함을 몰아냈을 것입니다. 그러나 바람직하지 않은 비판과 나쁜 의도에도 불구하고 나를 3시간 동안 기다린 것은 헛되지 않을 것입니다; 그는 "의도치 않은" 순례에 대한 보상을 받을 것입니다. 그와 다른 사람들은 분명히 유익을 얻을 것입니다. 대령이 사코리의 우파스니 마하라지에게 갔을 때, 대령의 마음의 성향이 그러했기에 그 성스러운 장소에서 물 한 방울도 맛보는 허락을 받지 못했고, 마하라지는 대령을 만나지 않았습니다. 대령은 온갖 저주를 중얼거리며 떠났습니다.

바바가 답했다. "조로아스터는 그 시대에 당시 상황에서 적절하다고 느낀 것을 했습니다. 지금 나는 내가 최선이라고 생각하는 것을 하고, 내가 적절하다고 느끼는 특정한 일들을 하라고 말합니다. 순종하고 싶으면 하십시오; 그렇지 않으면 떠나십시오. 세상이 받아들이든 말든 나는 상관하지 않습니다. 원하면 나를 따르십시오, 아니면 다들 가십시오! 당신들의 친구, 친척, 또는 온 세상이 나를 따르든 말든 나에게 무슨 상관입니까? 나는 내가 있는 그대로입니다!"

/ 5,444