バーバーはこの最後の日々に何度もバウにこれを繰り返しました。バウが見守りをしている間、バーバーは説明しました。「ヨハネはキリストの弟子の中で最も若かった。キリストはよく彼にキスをし、深く愛した。同様に、私はお前を愛している。私はすべてを愛しているが、これは私の個人的な愛だ。」
チャガンはアフメドナガルから毎日午後にメヘラザードに来て、さまざまなアーユルヴェーダの書物と薬を持ってきました。テキストを調べてから薬を処方し、バーバーはそれを飲みました。これがアヴァターの神聖な遊戯でした。薬の必要はまったくなかったにもかかわらず、彼はチャガンに仕える機会を与えていたのです。
1月30日の午後、バーバーはいつも通り宇宙的仕事を行いました。バウは部屋で彼と一緒におり、指示通りバーバーの胸を拳で叩かなければなりませんでした。この最後の仕事の日の後、バーバーの頬を涙が流れました。バーバーはバウを見上げ、バウを自分に引き寄せて抱擁しました。バーバーは完全に消耗し、苦悶の中にいるように見えました。彼の体は粉々に砕かれ、創造の宇宙的苦しみの力の臼で挽かれた後に潰されたのでした。
30日、バーバーはバウに予見的な4行を口述しました。バーバーが肉体を離れた後の数ヶ月間、バウがしばしば引用したものです:
サブ ケ サブ カーモーシュ テ
アウル メー ウチャル ケ クード ガヤー
クチュ ナヒー ケ マディヤム セ
サブ クチュ ニカル ケ レ ガヤー
(すべての者は沈黙していた。
そして私は飛び上がって跳躍した。
無から
すべてが去っていった。)
その後、バーバーはバウにガザルのためのもう一行を与えようと指を動かし始め、恐ろしい痙攣に襲われました。バウは懇願しました。「バーバー、どうか今は何も口述しないでください。あまりに痛みが強いのです。調子が良くなった時にください。」そしてバーバーは止めました。
しばらくして、バーバーはエルチを呼び、身振りで示しました。「私の状態は深刻だ。」
エルチは言いました。「我々もそう感じています、バーバー。しかしあなたの意志に対して我々は無力です。」
バウはその午後バーバーが望むほど力強く胸を叩けなかったことを気にしていました。彼を慰めるために、バーバーはエルチに尋ねました。「バウをどう思う?」
「バウは無類です」とエルチは答えました。バーバーは彼に去るよう合図しました。
ババの言葉
바우가 경비를 서는 동안, 바바가 설명했다, "요한은 그리스도의 제자들 중 가장 어렸습니다. 그리스도는 그에게 입맞추며 그를 깊이 사랑했습니다. 마찬가지로, 나는 너를 사랑합니다. 나는 모두를 사랑하지만, 이것은 나의 개인적인 사랑입니다."
사브 케 사브 카모쉬 테 아우르 매 우찰 케 쿠드 가야 쿠치 나히 케 마디얌 세 사브 쿠치 니칼 케 레 가야 (모두가 침묵했다. 그리고 나는 뛰어올라 도약했다. 무에서 모든 것이 떠나갔다.)
잠시 후, 바바가 에루치를 불러 손짓했다, "내 상태가 심각합니다."
그를 위로하기 위해, 바바가 에루치에게 물었다, "너는 바우를 어떻게 생각하느냐?"
