再び泣く時代

1968ページ 5,371 / 5,444第40章 / 40
私の顕現の時、マンダリーは私と共にいるでしょう――顕現の前に亡くなる2、3人を除いて。 何年も前にバーバーは予言していました。「最後には14人が私と共にいるだろう。」意味深いことに、この特定の時期にメヘラザードには14人の個人が彼と共にいました。すなわち6人の女性:メヘラ、マニ、ナジャ、ゴハー、メヘルー、ラノ。8人の男性はエルチ、ペンドゥ、バイドゥル、カカ、カイコバード、アロバ、バウ、フランシスでした。 バーバーからの日常的な個人的命令の範囲内で生活していたその他の者たちには、メヘラバードのマンダリーが含まれていました:パドリ、シドゥ、マンサリ、ワル、スシラ(ヴィシュヌの従妹)、カイコバードの家族。クシュル・クォーターズのマンダリーはアディ、妹のドリー、ドン、フェラム、カルチュリ家族でした。サロシュとチャガンはアフメドナガルに住んでいました。 この時期、シーラとメヘルナートは交代で日曜日にワマン・パダレのスクーターに乗ってメヘラザードに昼食に行っていました。バーバーは11月にメヘルナートを2回、シーラを1回呼びました。最後の訪問中、バーバーはメヘルナートに物語を語り、その後脚をマッサージするよう頼みました。キスしてプラサードを手渡しながら、バーバーは言いました。「メヘルナート、私と一緒にいるこのような機会はもう二度とないだろう。今月2回ここに呼んだのはあなたの幸運だ。今後、私は隠遁に入り、あなたには私に会うこのような機会はないだろう。」 1968年12月のシーラの最後の番の時、バーバーと女性たちと食事をした後、バーバーは彼女にキスして去るよう合図しました。彼女が歩いて去ろうとしていると、バーバーがベランダに出てきて彼女を呼び戻しました。抱擁しながら、バーバーは言いました。「これは私の手であなたが食べる最後の食事です。このような機会は二度とないでしょう。これはあなたの一生分の私のプラサードです。いつも覚えていなさい。」 メヘラがバーバーと一緒に出てきて、彼の身振りを通訳していました。彼女のことに言及して、バーバーは続けました。「世界には多くの愛者がいるが、メヘラのような者はいない。彼女の愛は特別です。彼女は私のラーダーです。彼女の愛は比類なく、私はそれに頭を下げます。」バーバーはメヘラに頭を下げ、メヘラは彼を抱擁しました。 バーバーはシーラに尋ねました。「お母さんは、私が呼ばない時、悲しむか?」 「とても悲しみます、バーバー。あなたが会いたくないのだと言っています。」 「そうではない。あなたとメヘルナートは若いからワマンのスクーターの後ろに乗れる。彼女にはできない。彼女に私はいつも一緒にいると伝えなさい。よく彼女のことを考え、愛している。彼女は本当に偉大だ。あなたは今は理解できないが、大きくなったらわかるだろう。あなたにはとても良い母親がいる。すぐに迎えを送ると伝えなさい。」

ババの言葉

나의 현현의 때에, 나의 만달리가 나와 함께 있을 것입니다 — 현현 전에 세상을 떠날 두세 명을 제외하고.

수년 전에 바바는 예언했다: "끝에 열네 명이 나와 함께 있을 것입니다."

그에게 키스하고 프라사드를 주며, 바바는 말했다, "메헤르나트, 나와 함께 할 그런 기회를 다시 갖지 못할 것입니다. 이번 달에 내가 당신을 두 번 여기로 불렀으니 그것은 당신의 행운입니다. 이후에, 나는 은둔에 들어갈 것이고 당신은 나를 볼 그런 기회를 갖지 못할 것입니다."

그녀를 포옹하며, 바바는 말했다, "이것이 당신이 내 손에서 먹는 마지막 음식입니다. 그런 기회를 다시 갖지 못할 것입니다. 이것은 당신의 평생을 위한 나의 프라사드입니다. 항상 기억하십시오." 메헤라를 언급하며, 바바는 계속했다, "세상에는 많은 사랑자들이 있지만 메헤라 같은 이는 없습니다. 그녀의 사랑은 특별합니다. 그녀는 나의 라다입니다. 그녀의 사랑은 비교할 수 없고 나는 그것에 절합니다."

바바는 쉴라에게 물었다, "당신의 어머니가 내가 그녀를 부르지 않을 때 기분이 안 좋습니까?" "그것이 아닙니다. 당신과 메헤르나트는 젊어서 와만의 스쿠터 뒤에 탈 수 있습니다. 그녀는 못합니다. 그녀에게 내가 항상 그녀와 함께 있다고 말하십시오. 나는 종종 그녀를 생각하고 사랑합니다. 그녀는 정말 위대합니다. 당신은 지금 이해하지 못하지만 자라면 깨닫게 될 것입니다. 당신은 아주 좋은 어머니를 가졌습니다. 그녀에게 곧 부르겠다고 말하십시오."

/ 5,444