ドラッグ禁止

1967ページ 5,261 / 5,444第39章 / 40
ビルの目標は、アヴァターズ・アボードを世界的に知られるようにすることであり、それは世界の偉大な巡礼地の一つとなるべきものである。これはバーバーがビルの肩に載せる大きな重荷であり、バーバーを愛するすべての者が一つのハートと多くの手として彼に全面的に協力する責任がある。」 バーバーはフランシスとビルを評議員に指名し、さらに三人の男性を選ぶよう伝えた。ロバート・ラウス、レグ・パフル、ジョン・ブルフォードの名前が挙げられ、バーバーは彼らの選出を承認した。 バーバーはさらに説明した。「バーバーの仕事に個性があってはならない。バーバーだけが自分の仕事を行うが、この人やあの人を仕事に使うことを喜ぶ。今、アヴァターズ・アボードの発展の新しい段階が始まり、それを導くのはビルの役割である。そしてバーバーはジョン(ブルフォード)やその他の者たちがビルに全身全霊で協力し、その場所の発展において彼の指揮の下で働くことを望んでいる。そうすることで、彼らはオーストラリアにおけるバーバーの仕事で直接バーバーに協力することになる。」 バーバーはまたビルに伝えた。「もしお金が必要になったら、私のところに来なさい。私が面倒を見よう。」 アヴァターズ・アボード以外に、この時期繰り返し議論されたもう一つの話題は、アマール・シン・サイガルが来たるべき選挙でインド議会に再選されるかどうかであった。サイガルは立候補したくなく、バーバーに伝えていた。「残りの人生をあなたに仕え、インド中を旅してあなたのメッセージを広め、この時代のアヴァターについて人々に伝えることに捧げたいのです。」バーバーは彼の言葉を聞いたが、サイガルに再選に立候補するよう命じた。 彼の選挙運動について、バーバーはマンダリーにこうコメントした。「彼にはお金がない。あなたたちも知っている通り、彼は正直であり、私は彼に正直であれと言った。正直でいる限りにおいてのみ議会にとどまるよう命じた。では、お金がなく、他の者たちが投票者を投票所に運ぶために狂ったように金を使っている時、どうやって再選されるのだ?」 選挙の日、開票のある時点で、アマール・サイガルは20,000票以上差をつけられており、彼の敗北は確実に思われた。バーバーは彼に電報を送った。「結果がどうなるか心配するな。人間の帝国の興亡がその手にある太古なる方のハートを、あなたは勝ち取ったのだから。」 ペンドゥは自室でラジオの結果を聞いていた。彼は選挙に興奮し、バーバーにアマール・サイガルが勝てるよう助けてほしいと懇願した。最終集計が発表されると、サイガルは1,000票差で再選された。 バーバーの73歳の誕生日は1967年2月25日土曜日に祝われた。朝5時に男性マンダリーがホールでバーバーの椅子に向かって立ち、「アヴァター・メヘル・バーバー・キ・ジャイ!」と7回唱えた。同時に女性たちは寝室でバーバーの前に立っていた。

ババの言葉

빌의 목표는 아바타스 어보드를 세계적으로 알려지게 하는 것이 될 것입니다, 왜냐하면 그것은 세계의 위대한 순례지 중 하나가 될 것이기 때문입니다. 이것은 바바가 빌의 어깨에 지우는 큰 짐이며, 바바를 사랑하는 모든 이들이 하나의 가슴과 많은 손으로 그와 완전히 협력하는 것이 책임이 될 것입니다."

바바는 더 설명했다: "바바의 작업에 개인이 앞세워져서는 안 됩니다. 바바 혼자 그의 작업을 하지만, 그의 작업에 이 사람이나 저 사람을 사용하는 것이 그를 기쁘게 합니다. 이제 아바타스 어보드의 개발에 새로운 단계가 시작되고, 그것을 이끄는 것은 빌에게 맡겨집니다. 그리고 바바는 존[브루포드]과 다른 사람들이 온 마음을 다해 빌과 협력하고 그 장소의 개발에서 그의 지시 아래 일하기를 원합니다. 그렇게 함으로써, 그들은 호주에서 바바의 작업에 직접 협력하게 될 것입니다."

바바는 또한 빌에게 말했다, "만약 돈이 필요하게 되면, 나에게 오십시오 그러면 내가 처리하겠습니다."

그의 캠페인에 관해, 바바는 만달리에게 말하곤 했다: "그는 돈이 없습니다. 당신들은 그가 정직하다는 것을 알고 나는 그에게 정직하라고 말했습니다. 나는 그가 정직하게 남아 있을 때만 의회에 있으라고 명령했습니다. 그러면 돈이 없고 다른 사람들은 유권자들을 투표소로 수송하기 위해 미친 듯이 돈을 쓸 때 어떻게 재선될 수 있겠습니까?"

바바가 그에게 전보를 보냈다: "결과가 어떻게 될지 걱정하지 마십시오, 인간 제국의 흥망이 그 손에 달린 태고의 분의 가슴을 당신은 얻었기 때문입니다."

/ 5,444