ドラッグ禁止

1964ページ 5,105 / 5,444第39章 / 40
「あなたが彼に同行できない理由はありますか?」とバーバーは尋ねました。 フィリスはお金がないという問題を考えましたが、それを退けて「いいえ」と答えました。 バーバーは彼女に保証しました。「あなたはリンの旅に同行すべきです。」 他の人々が出て行き、フィリスが最初に個別面談を受けました。エルチとフランシスだけがいて、エルチはバーバーの右に、フランシスは左にいました。フィリスはバーバーの右側の床に座りました。面談が始まりました。 バーバーは尋ねました。「なぜインドに来たのですか?」 彼女は答えました。「バーバー、私は赤ん坊のように泣いて、あなたが私の部屋に来てくれるよう求めていましたが、来てくださらなかったので、子供のようにベッドから出て廊下を下り、あなたの部屋に入りに来たのです。」 バーバーは質問を繰り返しました。「なぜインドに来たのですか?」 目を上げずに、フィリスは答えました。「バーバー、自分自身を取り除きたいのです。他の人に自分を捧げることは間違いだと分かっています。その人をどれほど愛しているか見せることは、相手にとって恐ろしい重荷です。しかし、あなたには自分を捧げることができます、バーバー。私を受け入れてもあなたを傷つけることはありません。」 バーバーは今言ったことを繰り返すよう求めました。フィリスは言いました。「自分自身を取り除きたいのです。奉仕したいのです。私は奉仕しており、よく奉仕していますが、自分の欲求が邪魔をします。満たされておらず、それが奉仕する能力に限界をもたらします。私の欲求を満たす方法はなく、それが私を殺しています。だから自分自身を取り除きたいのです。」 バーバーは身振りしました。「バーバーがあなたの中にいるようになれば、インドに来る必要はなくなるでしょう。」 フィリスは気にかかっていたことに触れました。バーバーを個人的に愛していたので会いに来ましたが、ユダヤ人として生まれ、形のない神を崇拝し人間としては崇拝しない信仰のため、バーバーをマスターとして受け入れることができないと感じていました。彼女は言いました。「バーバー、あなたに従えるかどうか分かりません。私はユダヤ人です。ユダヤ人は多くの偽メシアを持ってきたことをご存知でしょう。」 エルチはバーバーの返答を通訳しました。「フィリス、バーバーはあなたに、バーバーが神であることを知ってほしいと望んでいます。」 彼女は答えました。「神が沈黙していることは昔から知っていました。」

ババの言葉

"그를 동반할 수 없는 이유가 있습니까?" 바바가 물었다.

바바가 그녀를 안심시키며 말했다, "당신은 린과 함께 여행해야 합니다."

바바가 물었다, "왜 인도에 왔습니까?"

바바가 질문을 반복했다, "왜 인도에 왔습니까?"

바바가 손짓했다, "바바가 당신 안에 있을 때, 인도에 올 필요가 없을 것입니다."

에루치가 바바의 답을 통역했다, "필리스, 바바는 바바가 하나님이라는 것을 당신이 알기를 원합니다."

/ 5,444