旅路

1924ページ 504 / 5,444第4章 / 40
ババは答えました:「そしてあなたの足に触れないと私の心が砕けます!」 ラムジューは黙り、何も言えませんでした。ババはそれから彼を2番目の規則を守ることから解放し、心配せず忘れるよう言いました。 野良牛や山羊がジャスミンの苗木を破壊するのを防ぐため、ジョプディの四方に有刺鉄線のフェンスが設置されました。 ジョプディの近くに旗を掲げることが提案され、それについて議論が起こりました。ヒンドゥー教徒は旗の色は赤であるべきだと言いましたが、ラムジューは赤はヴェーダーンタだけを反映しており、緑の方が良いと反対しました。するとヒンドゥー教徒は、緑は典型的にムハンマダン教徒の色だと主張して反対しました。パールシーとイラニは両方の色に反対し、合意を得るために、ババは提案しました:「旗は7色であるべきです。」ディナはそれに応じて旗を準備し、縫い上げた後、1924年4月23日の夕方にマスターのジョプディの近くに掲揚されました。 旗がはためくと、ババはこう述べました:「なぜ私が7色の旗を提案したか分かりますか?7色は意識の7つの界層を表しています。」 ババは2つの色の配置を指定しました:「赤は旗の一番下に、空色は一番上にあるべきです。他の5色の配置はあなたたちの決定です。」 彼は後に付け加えました:「意識の7つの界層を表すことに加えて、これらの色はサンスカーラも表しています。旗の色は、欲望と怒りの最も粗大な印象——赤で象徴される——からの人間の上昇を、霊性の最高の状態と神との一体性——空色で象徴される——への到達を意味しています。」 その夜、夕食後に全員がババの周りに座っていた時、ラムジューは彼に尋ねました:「星とは何ですか?」 マスターは説明しました: 星は惑星と同様に球体です;しかし多くの惑星には人間が住んでいます。それらは文化、科学、そしてあらゆる物質的な面で地球に似ていますが、霊的な観点からは、私たちの地球が最も進んでいます。なぜなら完全なる師はこの惑星に生まれるからです。 これらの他の惑星はお互いに遠く離れているように見えますが、実際は近いのです。神の実現の後、人は何百万もの——小さな泡のように——それらが自分から発せられているのを見出します。彼は自分がすべての源——すべての創造者——であることを見出します!宇宙の粗大な球体は異なっていますが、霊的な界層は最初から最後まで一つです。

ババの言葉

바바가 대답했다, "그리고 당신의 발을 만지지 않으면 내 가슴이 찢어질 것입니다!"

파르시와 이라니들은 두 색 모두 반대했고, 합의를 이끌어내기 위해 바바가 제안했다, "깃발은 일곱 가지 색이어야 합니다."

깃발이 펄럭이자, 바바가 말했다, "왜 내가 일곱 색 깃발을 제안했는지 압니까? 일곱 색은 의식의 일곱 경지를 나타냅니다."

바바는 두 가지 색의 위치를 지정했다: "빨간색은 깃발 아래쪽에, 하늘색은 위쪽에 있어야 합니다. 나머지 다섯 가지 색의 배열은 당신들이 결정하십시오."

바바는 나중에 덧붙였다: "의식의 일곱 경지를 나타내는 것 외에도, 이 색들은 산스카라를 나타내기도 합니다. 깃발의 색들은 욕정과 분노라는 가장 거친 인상에서 — 빨간색으로 상징되는 — 영성과 하나님과의 합일이라는 가장 높은 상태의 정점으로 — 하늘색으로 상징되는 — 인간이 상승해 가는 과정을 나타냅니다."

별은 행성과 마찬가지로 구체입니다. 그러나 많은 행성에 인간이 살고 있습니다. 이 행성들은 문화, 과학, 그리고 물질적인 모든 면에서 지구와 비슷하지만, 영적 관점에서는 우리 지구가 가장 진보해 있습니다. 왜냐하면 완전한 스승들이 이 행성에서 태어나기 때문입니다. 다른 행성들은 서로 멀리 떨어져 있는 것처럼 보이지만, 실제로는 가깝습니다. 깨달음 후에 사람은 수백만 개의 행성이 자신에게서 나오는 것을 발견합니다 — 작은 거품처럼. 자신이 모든 것의 원천 — 만물의 창조자임을 발견합니다! 우주의 물질 구체는 각각 다르지만, 영적 경지는 처음부터 끝까지 하나입니다.

/ 5,444