無関心であることに関心を持つ

1962ページ 4,803 / 5,444第36章 / 40
ハミルプールから、バヴァニ・プラサード・ニガムの息子が恥ずかしそうに部屋に入ってきた。彼は両親の許可なくボンベイに行き、そこで財布をすられてすべてのお金を失っていた。バーバーは彼としばらく会い、ナリマンに帰りの列車賃を提供するよう手配した。 少年が部屋を出ると、バーバーはコメントした。「彼の父親は合同家族の長で、非常に実際的で愛情深い人だ。しかし息子がどうか見てみろ!両親はどんなに心配したことか、しかし彼は何を気にしている?ボンベイで人生最高の時を過ごしていたのだ!これは映画ショーではないか?宇宙の日々の出来事は映画のようなものだ。ある者は幸せを感じ、ある者は惨めさを感じる。」 アロバが呼ばれ、バーバーは彼にハーフィズのペルシャ語の数行を朗誦するよう頼んだ。その詩句の意味は: キルナニはバーバーにコメントした。「私たちは知的レベルではこれをよく理解していますが、それに従って生きることができず、これがすべて無の遊戯であるにもかかわらず、惨めになるのを避けられません。」 バーバーは答えた。「単なる言葉の知識はあまり役に立たない。しかし一つのことを覚えておきなさい:もし惨めさと幸福が無の領域にあり本当に無であるなら、なぜ常に幸福であることを選ばないのか?幸福でいなさい。幸福でいるよう努めなさい。神だけが在り、他のすべては無であることを知りなさい。」 ガジワニが割り込んで、読書から得られた理解は曖昧で後で混乱すると言った。そのため、彼は霊的な主題についての本を読むのをやめていた。 「これは部分的にしか真実ではありません」とキルナニは述べた。「私たちがバーバー、私たちの師と共にいる時、読書は不必要になりますが、彼から離れている時、彼の本を読み、そのテーマを瞑想することは、少なくとも私にとっては人生の真の慰めです。」 バーバーは言った。「真理は言葉で表現することは決してできない。しかし、言葉には一定の限界内で独自の重要性がある。読書の効果は本の種類とあなたがそれに付ける価値による。人々が聖典をめぐって宗教の名において争っているのを見るだろう。それは髄のない裸の骨のために争う犬たちのようではないか?」

ババの言葉

"그의 아버지는 대가족의 가장이고, 매우 실용적이고 사랑 많은 사람입니다. 그러나 아들이 어떤지 보십시오! 그의 부모가 얼마나 걱정했겠습니까, 하지만 그는 전혀 개의치 않습니다. 그는 봄베이에서 인생 최고의 시간을 보내고 있었습니다! 이것이 영화가 아니고 무엇입니까? 우주의 일상적인 사건들은 영화와 같습니다. 어떤 이는 행복하고 어떤 이는 비참합니다."

"단순한 언어적 지식은 별로 도움이 되지 않습니다. 그러나 한 가지를 기억하십시오. 비참함과 행복이 '무(無)'의 영역에 속하고 정말로 아무것도 아니라면, 어째서 항상 행복하기를 선택하지 않습니까? 행복하게 있으십시오. 행복하게 있으려고 노력하십시오. 오직 하나님만이 존재하시며, 다른 모든 것은 아무것도 아님을 아십시오."

"진리는 결코 말로 표현될 수 없습니다. 그러나 말은 일정한 한계 내에서 그 자체의 중요성을 가집니다. 독서의 효과는 책의 종류와 당신이 그것에 부여하는 가치에 달려 있습니다. 우리는 사람들이 그들의 성서를 놓고 종교의 이름으로 다투는 것을 봅니다. 이것이 골수도 없는 앙상한 뼈다귀를 놓고 싸우는 개들과 같지 않습니까?"

/ 5,444