バーバーが目の前にいるのに、双子がダルシャンとプラサードを与えるバーバーのおなじみの場面を演じるのを見て、観客から喜びの拍手と笑いの嵐が起こった。バーバーは涙を拭わなければならないほど心から笑った――特にSohrabの付け髭が落ちた時は!最後に「バーバー」が「私は太古の方である!」とジェスチャーした時、観客全員が何度も「アヴァター・メヘル・バーバー・キ・ジェイ!」と叫び、グルプラサードを金箔の天井まで揺るがした。
神経外科医のDr. Ram Gindeはバーバーに会うために何度もグルプラサードに来て、制限にもかかわらずバーバーは彼を制止しなかった。Dr. Gindeはバーバーに強く惹かれ、ボンベイでの診療でほとんど自由時間がなかったにもかかわらず、できる限り町を飛び出してバーバーに会いに来た。バーバーは彼に多くの愛を表した。実際、バーバーがヘルペスの感染に苦しんだのは、まさにDr. Gindeを彼との親密な接触に引き入れるためであったように思われた。
ある日々には、バーバーはホールに隣接するリビングルームでラバーたちに会った。ある日、Savak Kotwanが部屋に入ると、バーバーは彼が歯を一本抜いたことに気づいた。「Savak、今では年寄りに見えるよ!」と彼はからかった。
その後、全ての訪問者がダルシャンを受ける機会を得た後、バーバーは尋ねた、「次は何をしましょうか?講話も個人的な話もなしです。」
その特定の日はバジャンの歌手が来なかったので、時間を過ごすためにバーバーは言った、「今日は歌いたいのに機会がなかった人たちの時間です。」出席者全員が顔を見合わせたが、すぐに甲高い声の一人が勇気を奮い起こして先陣を切った。
PukarがSurdasの歌「主よ、どうか私の弱さに目をつむってください!」を歌い終えると、バーバーはからかった、「Pukar、あなたは巨大な体をしているのに、とても弱い声ですね!」
DeshmukhがSankaracharyaのサンスクリットの賛歌を朗唱した。彼はまたヒンディー語のこの短い行進歌を歌うのを楽しんでいた:「太鼓を打て、太鼓を打て!メヘルを歌え、メヘルを歌え!」
ある時、Deshmukhがその歌を歌うのを聞いた後、バーバーは説明した:「ハートが清らかでマインドが完全に空になった時にだけ、笛や太鼓のように中空になって神聖な音楽を奏でることができるのです。」
Bal NatuがサッドグルTukaramのアバング(賛歌)を歌った。次に、K. M. Madon、年配のパールシー(あだ名はBalmwala)が前に出てバーバーを楽しませようとした。彼はバーバーについての詩の数行を読もうとしたが、バーバーを凝視するのに夢中になり、つっかえて最後までちゃんと読めなかった。「眼鏡を忘れたのでは?」とバーバーはからかった。
[写真:グルプラサードでの子供たちの劇;バーバーとエルチ役のSohrabとRustom]
ババの言葉
"사박, 이제 늙어 보이는군요!" 그가 놀렸다.
나중에, 모든 방문객이 다르샨을 받을 기회를 가진 후, 바바가 물었다, "다음에 무엇을 해야 합니까? 담화도 안 되고 개인적 대화도 안 됩니다."
그 특정한 날에는, 바잔 가수가 오지 않았기에, 시간을 보내기 위해 바바가 말했다, "오늘은 노래하고 싶지만 기회를 얻지 못했던 이들을 위한 시간입니다."
푸카르가 수르다스의 노래를 부르고 나서: "오 주여, 부디 나의 약점에 신경 쓰지 마소서!" 바바가 재치 있게 말했다, "푸카르, 몸은 큰데 목소리는 매우 약합니다!"
한번, 데쉬무크가 그 노래를 부르는 것을 듣고 나서, 바바가 설명했다: "오직 가슴이 깨끗하고 마음이 완전히 비었을 때에만 사람은 피리나 북처럼 속이 비어 신성한 음악을 낼 수 있습니다."
"아마 안경을 잊으신 모양입니까?" 바바가 빈정댔다.
