Subba Raoがそう考えていた時、バーバーが何か身振りしたが、Eruchはそれについていけなかった。「何ですか、バーバー?」と彼は尋ね、バーバーは身振りを繰り返したが、Eruchはまだ何を意味しているか分からなかった。最後に、バーバーは身振りした。「もういい!」Subba Raoはバーバーがすべてを知っていることを理解し、彼の疑いは消え去った。
その朝、Jagjivan Ramという閣僚がバーバーとの面会を許された。Ramはいわゆる「被抑圧階級」(ハリジャン)の向上のために働いており、バーバーは彼に助力を保証した。
1960年6月5日日曜日は、その夏最大の公開ダルシャンだった。推定10,000人がグルプラサードに押し寄せ、神人の触れを求めた。再び二つのセッションが行われた。午前8時30分から11時まで、そして午後2時から3時30分まで。Yogi Shuddhananda Bharatiもその日来ており、Nana Kher、Harjiwan Lal、Todi Singh、Kurundwadのラージャ、Pilamai Iraniとその家族、NariとDolly Contractor、PollyとDinoo Umrigar、Soonamasi、Naggu、Haribhai Patel、Jagannath Maharaj、Maniben Parakh、Niranjan Singh、ボンベイのAdi P. Ghaswala、SakoriのYeshwant Rao、そしてアフメドナガルのバジャン・マンダリも来ていた。Swami Anandという男もオーストラリア人とスコットランド人を連れて来た。Irwin Luckはプログラム中ずっとバーバーの隣に座り、目の前を通り過ぎる人々の行列に圧倒された。
地方からのグループの一つに、バーバーは述べた。「6日に出発するのだろう?だから今日がお別れの日だ。しかしバーバーにはいつでもお別れはない!私をありのままに実現する時、お前は三界に永遠のお別れを告げるのだ。」
去り際に泣いている一人に、バーバーは慰めた。「なぜ涙を流すのか?肉体的に私に会えなくとも、私は常にお前とともにいると確信しなさい。私を収められる唯一の場所はハートだ。私を近くに置きなさい——私は常にそこにいる。」
ダルシャンは翌朝、1960年6月6日も続いた。著名なSanjiva Reddy——全インド国民会議派の議長(後にインド大統領)——が訪問者の中にいた。バーバーは彼のためにこのメッセージを口述した:
神に反抗するよりも神を否定する方がよい。時として我々の弱さが強さと見なされ、我々はこの借り物の偉大さを喜ぶ。神の愛する者であると公言しながら、神に対して、世界に対して、そして自分自身に対して不誠実であることは、比類なき偽善だ。困難は、それを乗り越えることで我々の偉大さを証明する機会を与えてくれる。
ババの言葉
마침내 바바가 손짓했다, "됐습니다!"
시골 지역 그룹 중 하나에게 바바가 말했다: "당신들은 6일에 떠나지요, 그렇습니까? 그러니 오늘이 작별의 날입니다. 그러나 바바에게는 어느 때든 작별이란 없습니다! 있는 그대로의 나를 깨달을 때, 당신들은 세 세계에 영원히 작별을 고하게 될 것입니다."
떠나면서 울고 있는 한 사람에게 바바가 위로했다, "왜 눈물을 흘립니까? 육체적으로 나를 볼 수 없더라도, 내가 항상 당신과 함께 있음을 확신하십시오. 나를 담을 수 있는 유일한 곳은 가슴입니다. 나를 당신과 가까이 두십시오 — 나는 항상 그곳에 있습니다."
하나님에게 반항하는 것보다 하나님을 부정하는 것이 낫습니다. 때때로 우리의 약함이 강함으로 여겨지고, 우리는 이 빌려온 위대함을 즐깁니다. 하나님을 사랑한다고 공언하면서 하나님에게, 세상에, 자기 자신에게 불정직한 것은 비할 데 없는 위선입니다. 어려움은 그것을 극복함으로써 우리의 위대함을 증명할 기회를 줍니다.
