グルプラサド、1960年

1960ページ 4,682 / 5,444第35章 / 40
Jimmyとその妻Rodaは、三人の息子Meherwan、Falu、Saroshのナヴジョート(聖糸儀式、通常ゾロアスター教の司祭によって行われる)をバーバーに行ってほしいと頼み、バーバーは同意した。儀式の二日前の5月14日、バーバーは三人の少年を抱きしめた。Faluはおたふく風邪にかかっており、その後バーバーは彼からうつされたと訴えた。彼はRodaとその姉妹Nargisをたしなめた。「お前たちに私への愛があったなら、Faluを私に近づけないようにしていただろう!お前たちが彼を私より愛していることの証拠だ!私の健康に気を配らないとは、どんな愛なのだ?」 バーバーがおたふく風邪をうつされたという執拗な訴えと健康全般についての懸念は深刻な展開を見せ、ナヴジョートの延期の可能性が持ち上がった。しかしバーバーはJim、Roda、Nargis、Arnavaz、Narimanに告げた。「延期するな。ただしFaluを私から十分離しておくように。」 1960年5月16日月曜日の朝がその機会に設定され、その日ボンベイ、プーナ、その他の場所からの愛する者たちがグルプラサードに集まった。バーバーは自らの手で三人の少年それぞれにサドラとクスティ(糸)を手渡し、彼からのこのメッセージがEruchによって英語で、Somanによってマラーティー語で読み上げられた: アフラ・マズダー、ゾロアスター、メヘル・バーバーが、お前たちをシャリーアットの余計な束縛から解放し、善き思い、善き言葉、善き行いの生活を送る助けとなり、バーバーを愛する恩寵を授けますように。私は表面的な束縛のこの象徴をお前たちに与えた。この束縛からお前たちを解放し、愛という真の束縛を与えるために。 儀式の束縛から自らを解放し、神を愛されるべきように愛し始めない限り、お前たちは決して、決して真理を知ることはできない。 バーバーは少年たち(Faluを含む)を抱きしめ、グジャラーティー語のアルティが歌われた。過去二日間健康について訴えていたにもかかわらず、その日彼は千本の咲き誇るバラのように新鮮で輝いて見え、その微笑みがホールを満たした。JimとRodaは集まった150人以上の人々に昼食を出した。Hamirpurのグループは翌日、朝のダルシャンの後に出発し、バーバーはJimとRodaからの軽食の包みを一人一人に手渡し、お茶とアイスクリームも出された。

ババの言葉

바바는 로다와 언니 나르기스를 꾸짖었다. "나를 사랑했다면, 팔루가 내게 가까이 오지 못하도록 했을 것입니다! 이는 당신들이 나보다 팔루를 더 사랑한다는 증거입니다! 내 건강에 신경도 쓰지 않는 것이 무슨 사랑입니까?"

그러나 바바가 짐, 로다, 나르기스, 아르나바즈, 나리만에게 알렸다. "연기하지 마십시오. 다만 팔루를 나에게서 충분히 멀리 두십시오."

아후라마즈다, 조로아스터, 메헤르 바바가 당신들을 샤리아트의 불필요한 속박에서 해방시키고, 좋은 생각, 좋은 말, 좋은 행동의 삶을 살도록 도우며, 바바를 사랑하는 은총을 내리기를 바랍니다. 나는 당신들에게 이 표면적 속박의 상징을 주었습니다. 이 속박에서 자유롭게 하고 사랑의 진정한 속박을 주기 위함입니다. 의식의 속박에서 스스로 자유로워지고 하나님을 마땅히 사랑해야 할 방식으로 사랑하기 시작하지 않는 한, 당신들은 결코, 결코 진리를 알 수 없습니다.

/ 5,444