グルプラサド、1960年

1960ページ 4,621 / 5,444第35章 / 40
彼らの訪問の最初の数日間、バーバーはアランに何か心配事があるかと尋ね続けた。彼は会話の途中で突然止め、「何か気になることがあるのか?」と尋ね、アランはいつも「いいえ、バーバー」と答えていた。 ついにアランは言った。「はい、バーバー、心配していることがあります。蛇に遭遇することがとても怖いのです。蛇が大の苦手なのです!幼い頃、蛇で恐ろしい経験をしました。」 バーバーは優しく頷き、彼に保証した。「蛇を見たら私のことを思い出し、私の名前を唱えなさい。」 アランはその策がうまくいくかどうか疑っていたが、すぐにそのことを忘れてしまった。メヘラバードでの最後の夜、彼は真夜中に用を足すために目を覚ました。外に出て、輝く星を見上げていると、突然足元を見下ろすと蛇がいた。彼は心の中でバーバーの名前を唱え始め、自分がとても落ち着いていることに驚いた。 翌日、彼らがメヘラザードに行ったとき、バーバーは彼がよく眠れたかどうか尋ねた。「何か気になることがあるか?」と彼は尋ねた。アランはその出来事を忘れていたが、今思い出した。蛇の様子を説明するように言われると、「それはコブラの一種で、インドで最も致命的な蛇の一つだ。何の警告も挑発もなく攻撃する」と告げられた。 その間、ホーシャング・バルチャとコワス・ヴェスナが28日にメヘラザードに来て、バル・ナトゥは2日後に到着した。1960年1月1日と2日、バーバーはドンとアランがメヘラザードのマンダリ・ホールの向かいのコテージに泊まることを許可した。そこはホーシャングとコワスが最近泊まっていた場所だった。 A.C.S.チャリは1日にメヘラザードでバーバーに会った。ジャルバイも到着した。その日、バーバーはパドリに翌日アランガオンでダルシャンを行うとの伝言を送った。村人たちはこの知らせを聞いて大喜びし、隠遁後初めてのバーバーのダルシャンの準備を始めた。村の荒れた未舗装の道路は埃だらけで、その影響を軽減しようと、村人たちは道路に水を撒いた。彼らはバーバーの訪問中、埃が静まり、すべての粒子にバーバーの足跡が刻まれるよう祈った。与えられた時間が短かったため、アランガオンの村人たちは昼夜を問わず家と村の清掃に励んだ。

ババの言葉

바바가 부드럽게 고개를 끄덕이며 안심시켰다. "뱀을 보면 나를 생각하고 내 이름을 부르십시오."

"무언가 거슬리는 것이 있습니까?" 그가 물었다.

/ 5,444