グルプラサド、1960年

1959ページ 4,607 / 5,444第35章 / 40
マンダリ・ホールに戻り、バーバーは全員にトフィーとカスタードアップルを配った。彼が自分の家に引きこもる時、ホシャングは傘を持って彼に同行した。途中、ホシャングは言った。「バーバー、私たちの滞在の4日間がすでに終わりました…」バーバーは愛をもって彼を見て、キスを与えた。 翌朝、1959年10月19日月曜日、ホールでバーバーはエルチにさまざまな本からいくつかの一節を読み上げるよう頼んだ。一つはパーフェクト・マスターのシャンカラチャリヤによるニルヴィカルプ・サマーディについての一節だった。その終わりに、バーバーは述べた。「これはすべて『ゴッド・スピークス』で説明されている。」それからキリスト教の神秘家トマス・ア・ケンピスによる『キリストに倣いて』からの一節が読まれた。 午後、ラ・リスクのゲーム中に、バーバーは述べた。「私は仕事の重荷に押しつぶされている、だから少しの救いを得るためにあなたたちとカードをしにここに来るのだ。」 ある時、ハリー・ケンモアはホールの外でパードリと話しながら座っていた。彼はバーバーが戻ってきたことを知らなかった。バーバーは二人が座っている場所まで歩いて行った。ケンモアはパードリに言っていた。「老人(バーバーへの彼の愛情のこもった言い方)は長い間散歩に行っていないようだ。」 ちょうどその時、バーバーは彼を軽く叩いて身振りで示した。「散歩に来なさい。」ケンモアはバーバーが自分のそばに立っているのを見つけて驚いた。散歩中、バーバーは述べた。「今日は無限に落ち着かない。」 バーバーはケンモアにその日午後8時まで水なしで断食するよう指示していた。午後7時、バーバーはこの詩を作り、彼に送った: 20日の午前8時にバーバーはマンダリ・ホールに来て、上記の詩が声に出して読まれた。バーバーはまたその日至福について話した: 第6意識界の人は神を対面で見て、至福を体験する。 神を実現し、パーフェクト・マスターではない人は、至福、知識、力を体験する。 神を実現し、パーフェクト・マスターでもある人は、至福、知識、力を体験し、使用する。 粗大界の人も、時代のアヴァターの恩寵によって、またはパーフェクト・マスターの恩寵によって、どこにでも神を見ることができる。そのような人も至福を体験する。しかし、彼の体験と第6界の人の崇高な至福との間には天地の差がある。粗大界の人は他の欲望を持っている、なぜなら彼にはまだ心配させるマインドがあるからだ。第6界の人は、愛する神と一つになることへの切望(だけ)を持っている。

ババの言葉

그것이 끝났을 때, 바바가 말했다, "이 모든 것이 《하나님이 말씀하시다》에 설명되어 있습니다."

오후에, 라 리스크 게임 중에, 바바가 말했다, "나는 내 일의 무게에 짓눌려 있어서, 조금이나마 쉬려고 당신들과 카드를 치러 여기에 옵니다."

바로 그때, 바바가 그를 두드리며 손짓했다, "산책하러 갑시다."

산책 중에, 바바가 말했다, "나는 오늘 한없이 안절부절 못하겠습니다."

한 시간 더 있으면 그대 배의 문을 열어, 먹을 것 가득히, 기력을 회복하시오. 가슴 속에 하나님의 이름을 품고 마야와 전쟁을 벌이시오, 그리고 바바의 이름을 부르며 마야가 바닥을 핥게 하시오!

여섯 번째 의식 경지에 있는 사람은 하나님을 대면하여 보고 지복을 경험합니다. 하나님을 실현했지만 완전한 스승이 아닌 사람은 지복, 지식, 힘을 경험합니다. 하나님을 실현했고 또한 완전한 스승인 사람은 지복, 지식, 힘을 경험하고 사용합니다. 물질 경지에 있는 사람도 시대의 아바타 또는 완전한 스승의 은총으로 어디서나 하나님을 볼 수 있습니다. 그런 사람도 지복을 경험합니다. 하지만 그의 경험과 여섯 번째 경지에 있는 자의 숭고한 지복 사이에는 하늘과 땅 차이가 있습니다. 물질 경지에 있는 사람은 여전히 자신을 괴롭히는 마음이 있기 때문에 다른 욕망이 있습니다. 여섯 번째 경지에 있는 사람은 [오직] 사랑하는 하나님과 하나가 되려는 갈망만 있습니다.

/ 5,444