この時間、バーバーは通常、通信に対応したり講話を行ったりした。エルチはまた、マニが書いているもの、記事、ファミリーレター、または個人的な手紙を読み上げた。ケンモアは午前9時にホールに入り、バーバーの右側に座り、彼の「ベイビー」(テープレコーダー)は常に彼と一緒だった。
ケンモアが轟くような声で祈りを唱えるのを聞いた後、ホシャングはケンモアに尋ねた。「あなたは祈っているのですか、それとも神と戦っているのですか?」コワスも同じように感じた。
翌日、祈りを繰り返すよう頼まれた時、ケンモアはほとんどささやき声でそれを話した。バーバーは彼を止め、なぜ突然新しい祈りのスタイルを採用しているのか尋ねた。ケンモアは答えた。「私たちの新しい訪問者の聴覚装置を邪魔したくないのです!」
バーバーはホシャングとコワスを厳しく見た。彼らはその瞬間、地面が足元から崩れて自分たちを飲み込んでくれた方がいいと感じた!バーバーはケンモアにいつも通り祈りを繰り返すよう指示した。彼が終わると、バーバーは述べた。「祈りはハートからでなければならない。大声で言われようと静かに言われようと関係ない。それは自然でなければならない。ハリーにとっては大声で言うのが自然だ。もし静かに言わなければならなかったら、それは彼にとって自然ではないだろう。」
祈りの後、バーバーは通常、メヘラザードへの私道で短い散歩をした。ホシャングは彼の頭上に傘を持ち、コワスは彼のために椅子を持った。時々バーバーは少し休んだ。ケンモアは常に冗談の準備ができていた。彼が一つ話し始めるとすぐに、バーバーは満面の笑みになり、静かな笑いで身を震わせた。パードリはハリーのカメラで頻繁に写真を撮り、プリントをバーバーに渡した。
散歩の代わりに、バーバーはホシャングとコワスを彼の家に連れて行くこともあり、そこでマニはカッワーリーのレコードをかけた。バーバーはそれらを聴きながらリラックスし、時々特定の行の意味を説明した。
ホールでの朝のセッションは午前11時に終わった。バーバーは午後に戻って男性たちとカードをした。ゲームについて言及して、彼はかつて述べた。「私がカードをしながらどんな内的な仕事をしているか、あなたたちは知らない。世界では多くの人々がカードをするが、ここでの遊びは全く異なる。なぜなら神がカードをしているからだ!」
16日の午後にカードをしている時、バラコティがメヘラザードに歩いて入り、トタン屋根の小屋の下に座った。
[写真:メヘラザード、1959年10月 フランシス、エルチ、バーバー、ハリー・ケンモア]
ババの言葉
그가 끝났을 때, 바바가 말했다, "기도는 가슴에서 나와야 합니다. 크게 하든 부드럽게 하든 상관없습니다. 자연스러워야 합니다. 해리에게는 크게 하는 것이 자연스럽습니다. 만약 그가 부드럽게 해야 한다면, 그것은 그에게 자연스럽지 않을 것입니다."
게임에 대해 언급하며 바바가 한번 말했다, "당신들은 내가 카드놀이를 하면서 어떤 내적 작업을 하고 있는지 모릅니다. 세상에서 많은 사람들이 카드놀이를 하지만, 여기서의 놀이는 사뭇 다릅니다. 그것은 하나님이 카드놀이를 하고 있기 때문입니다!"
