第35章: グルプラサド、1960年
1959年· ババ 65歳ページ 4,579 / 5,444
私には口ひげのない叔父[コダダード・マサ]がいました。1彼の上唇の上には毛が生えませんでした。彼は立派な口ひげを欲しがっており、ある人が、特別なやり方でトカゲを油で煮て、その油を上唇に塗れば、数日のうちに毛が生え始めると勧めました。
一匹のトカゲが捕まえられました。叔父がそれを煮えた油の中へ落とそうとしていたところへ、私は偶然彼を訪ねました。その時、私は十歳でした。私は彼のしていることが気に入らなかったので、トカゲを油から取り出して投げ捨てました。叔父は激怒しました。怒りにまかせて、彼は私の頬を平手打ちしました。私の父シェリアルジは強い人でした。父は叔父が私を平手打ちするのを見ると、すぐにやって来て、叔父に強い平手打ちを食らわせました。叔父は仰天しましたが、その後、二人の間にわだかまりは残りませんでした。
後に、叔父は[ボンベイの]バイクラで茶店を手に入れました。彼は店主だったので、そこへ移りました。ババジャンが私に口づけした後、私はボンベイへ行きました。早朝、私は公園のベンチに座っていたものです。私はかなり長い間、一人で座っていたものです。茶店で仕事を始める前に、叔父はいつも私のところへ来ていました。彼は私の手を取り、それを自分の頭の上に置いていたものです。これが彼の日課でした。彼は私をとても愛し、私に全き信頼を置いていました。
ある時、私は彼に尋ねました。「あなたが私を平手打ちした日を覚えていますか?」叔父は答えました。「シェリアルの平手打ちを、私が生涯どうして忘れられようか?」
本当に、私の父はとても強い人でした。父は私を深く愛していたので、私が平手打ちされるのを見ることに耐えられませんでした。
バーバーは最後にこう述べた。「私の近い親族と、学校で私と一緒に学んだ人々は皆、私をとても愛しています。」
それからバーバーは自分の部屋へ退いた。
一九五九年八月二十五日火曜日、カイコバードとの仕事を終えた後、バーバーはホールに入って来た。男性たちは彼の前に集まった。しばらくの間、バーバーは目を閉じて座っていた。彼は脚を伸ばし、竹の腰掛けの上に載せた。暖を取るため、彼の脚の上にベッドシーツが掛けられた。この姿勢でしばらく休んだ後、バーバーは男性たちに外へ出るよう合図した。彼は数分間、中に一人で残り、それから手をたたくと、男性たちが再び入って来た。
脚注
- 1.コダダード・イラニは、バーバーの母方の叔母バヌの夫だった。
