完全な隠遁

1959ページ 4,562 / 5,444第34章 / 40
翌日、バーバーは「ワインと愛」について詳しく説き、7月18日には「酒売り」であるサーキーについて語った。プレームとギルジャ・キルナーニが18日午後5時30分にバーバーに会いに来た。二人はバーバーにもっと頻繁に会えないことへの失望を表した。バーバーは彼らに告げた: あなたたちが私と一緒にいることよりも、私があなたたちと一緒にいることの方が良いのだ!私はすべての人の心の中にいるが、そこで眠っている。それは私の古い、古い習慣だ。私を目覚めさせるために、あなたたちは常に私を呼び、「バーバー、バーバー、バーバー!」と絶えず唱えるべきだ。そうすれば、あなたの心の中で眠っている私は、眠り続けることに何の喜びも見出さなくなる。眠るどころか、うたた寝する時間さえなくなる!私はあなたの絶え間ない呼びかけ——あなたが絶えず私の名を唱えること——を聞いて、あなたの心の中でゆっくりと目覚めるだろう。 一度、私があなたの心の中で目覚めれば、あなたもまた目覚め、永遠に目覚め続けるだろう。だから、絶えず私の名を唱え、あなたたちの心の中で私を目覚めさせなさい。そうすれば、あなたたちは永遠に目覚めるだろう。 グル・プルニマ(満月の日)に、バーバーはマンダリに、最後までバーバーにしがみつくことができるよう神に集団で祈らせた。夕方、彼はフランシスを自室に呼んだ。彼は特に、「あなたがここまで私と共にいたことは、私にとって、あなたにとって、そしてあなたのグループ(オーストラリア)にとって、完全に実りあるものだった」と言った。 フランシスはオーストラリアのグループへの手紙で、この会話を語り、また新しい人類の到来とバーバーの苦しみについて論じた: バーバーと一緒にいる時間が長くなればなるほど、世界の状態に対する唯一の解決策は新しい人類であることをより深く理解するようになる。今の人類とは完全に異なる価値観に向かう人類、「音楽のための新しい耳」を持ち、「神と互いを自分自身のように愛する」という新しい音楽を聞く人類、「私のものと世界」という豚のような分離の終わり——そして新世界の始まり。 問題は、この新しい人類の始まりは、バーバーが沈黙を破るまでは実現できないということだ——つまり、肉体を捨てることを意味する。バーバーのいない世界、人間バーバー・ユニットのない世界は想像できない。しかし一方で、毎日彼の苦しみのほんの一部でも見れば、彼が肉体を捨てることを願わずにはいられない。本当に彼に苦しみを終わらせ、世界全体を、私自身を含めて、地獄に行かせるか、戦争で自滅させてくれと懇願したくなる……

ババの言葉

당신들이 나와 함께 있는 것보다 내가 당신들과 함께 있는 것이 더 낫습니다! 나는 모든 사람의 가슴에 있지만, 거기서 잠들어 있습니다. 그것은 나의 아주 오래된 습관입니다. 나를 깨우려면, 당신들은 항상 나를 부르며 "바바, 바바, 바바!"라고 끊임없이 말해야 합니다. 그러면 당신들의 가슴에서 잠들어 있는 나는 더 이상 잠들어 있는 것을 즐기지 못할 것입니다. 잠은커녕, 나는 졸 시간조차 없을 것입니다! 당신들의 끊임없는 부름 — 당신들이 내 이름을 끊임없이 부르는 것을 들으며, 나는 당신들의 가슴에서 천천히 깨어날 것입니다. 내가 당신들의 가슴에서 깨어나면, 당신들도 깨어나 영원히 깨어 있게 될 것입니다. 그러므로, 내 이름을 끊임없이 반복하고 당신들의 가슴에서 나를 깨워 당신들이 영원히 깨어 있게 하십시오.

여러 이야기 중에 바바는 "지금까지 나와 함께한 당신의 체류는 나에게, 당신에게, 그리고 당신의 그룹[호주]에게 온전히 결실을 맺었습니다"라고 말했다.

/ 5,444