完全な隠遁

1959ページ 4,524 / 5,444第34章 / 40
ジョシ・マハラージは、ジャガンナート・マハラージと同様に信奉者がいましたが、進んではいませんでした。彼もまた、以前サコリでバーバーに会っていました。その時、彼はバーバーの足に触れましたが、今回は影響力のある人々と信奉者の一部を伴っていたため、バーバーと握手するだけでした。バーバーは指摘しました。「あなたがサコリに来た時、私に花輪をかけ、私の足に触れました。」自分の過ちに気づき、ジョシ・マハラージはすぐにバーバーの足元にひれ伏しました。 ジョシ・マハラージが去った後、バーバーは言いました。「すべての名士の前で、彼のプライドが私の足に触れることを妨げました。しかし私はウスタード(師)です。私はわざと彼を私にひれ伏させました。それは彼自身のためでした。」 ラホールのホーミー・デサイがバーバーのダルシャン(神を拝する機会)のために来ました。彼は数年ぶりに来て、バーバーの前にいくつかの問題を提示することを熱望していました。しかし彼を見ると、バーバーは言いました。「ホーミー、ただここに静かに5分間座って、それから出なさい。」ホーミーは座りましたが、彼の心は混乱していました。5分後、バーバーは彼に行くよう求め、彼は非常にがっかりして去りました。彼はチャンスを失ったと思いましたが、バーバーは誰かに翌日来るようメッセージを持たせて送りました。一晩中、心配で眠れずにいました。翌朝彼は現れましたが、バーバーは再び静かにして5分後に出るよう言いました。ホーミーは怒りで顔を赤らめましたが、バーバーは翌日また来るよう頼みました。 3日目、深く悩みながら、ホーミーはグルプラサードに到着しました。睡眠不足で目は赤く、心はかき乱されていました。「ここに5分間座って、何も言わないでください」とバーバーは言いました。「それから出なさい。」 最初バーバーは彼に気づかないふりをしましたが、次の瞬間バーバーが彼を見つめると、曇った心が晴れ、内面で彼は求めていた質問への答えを受け取りました。大いに励まされて、ホーミーは手を合わせてバーバーに言いました。「ありがとうございます」そして叫びました。「あなたはなんという肉屋でしょう、こんなにゆっくりと屠殺するとは!」 バーバーは微笑んで答えました。「ゆっくりとした屠殺だけが人を目標に導きます。素早い終わりはあなたを今いるところに留めます。」 毎週木曜日、シンデ、カンブレ、ポテ、ダヴレ(全員プーナの住民)はグルプラサードで一日を過ごし、正午に駅近くのジャル・ドラブジーのゲストハウス、エドワード・ホテルに昼食に行きました。昼食後、バーバーは彼らが何を食べたか尋ねました。

ババの言葉

바바가 지적했다, "사코리에 왔을 때 당신은 나에게 화환을 걸고 내 발을 만졌습니다."

조시 마하라지가 떠난 후, 바바가 말했다, "모든 고위 인사들 앞에서, 그의 자존심이 내 발을 만지는 것을 막았습니다. 그러나 나는 우스타드[스승]입니다. 나는 의도적으로 그가 내 앞에 절하게 만들었습니다. 이것은 그 자신의 유익을 위한 것이었습니다."

그러나 그를 보자, 바바가 말했다, "호미, 여기에 5분만 조용히 앉아 있다가 떠나십시오."

"여기에 5분간 앉아서 아무 말도 하지 마십시오," 바바가 말했다. "그런 다음 가십시오."

바바가 미소 지으며 대답했다, "느린 도살만이 목표에 이르게 합니다. 빠른 끝은 당신을 지금 있는 곳에 머물게 합니다."

/ 5,444