スガンドは言いました。「デシュムク博士が私に残るよう頼みました。」
深刻な不快感をもって、バーバーは叱りました。「今後は、デシュムクが言うことをして、私の言うことはしないでください!」
バーバーは自分の命令に干渉したことでデシュムクを叱責しましたが、その後彼を抱擁し許しました。
マニキャラ・ラオに対して、バーバーは言いました。「アーンドラの35人の宝石のうち、あなたはその一人です。シャツを上げなさい。」彼がそうすると、非常に痩せていて肋骨が見え、皆が笑いました。バーバーは言いました。「私への愛の中で彼はこの状態になりました。」
その日の午後、バーバーはキルキーにあるK・K・ラマクリシュナンの住居を訪問しました。バーバーは椅子に座り、愛する者たちは彼の周りの床に座りました。全員にビスケット、お菓子、シャーベットが振る舞われました。皿がペシー・イラニに回された時、彼は小さなビスケットが数個しか見つかりませんでしたが、隣に座っていたプラタップ・アヒールに渡された別の皿には大きなものがありました。ペシーは頑丈で太った若者で、プラタップは痩せていて彼の半分のサイズでした。二人ともバーバーからある程度離れて座っていました。ほぼ50人が出席していましたが、バーバーは彼らに気づき、言いました。「これがどれほど面白いか見てください。ペシーは虎のようなのに小さなビスケットをもらい、蟻のようなプラタップは大きなビスケットでいっぱいの皿を持っている。」
デシュムクは出席しており、ラマクリシュナンが全員にシャーベットを配る直前に、デシュムクはトイレに行きました。デシュムクをからかうのを常に楽しんでいたバーバーは、そこまで彼について行き、中に閉じ込めました。しばらくしてデシュムクはドアを叩き始めました。バーバーは全員が飲み物を飲み終わった後にやっと開けました。デシュムクが出てくると、バーバーはからかいながら言いました。「シャーベットは終わりました。あなたは逃しました。なぜトイレに行ったのですか?」
「バーバー、あなたがそんなことをするはずがありません」とデシュムクは言いました。「私の分を取っておいてくれたに違いありません。」返答せずに、バーバーは車に向かい、デシュムクは落胆しました。戻ってきて、バーバーは彼の背中を叩き、彼の分を渡しました。
グルプラサードに戻って、彼らはカードや他のゲームをしました。バーバーは哲学の博士号を持つムールティに言いました。「デシュムクはあなたをポケットに入れることができる。彼はとても賢い。」
そしてデシュムクに対して、彼は言いました。「あなたは賢いが、同時に一級のばかだ!マニはあなた方二人をポケットに入れることができる!彼女は西洋と文通し、一日中タイプしている。」
ある日、ムールティはカナリア・イエローのシャツを着てグルプラサードに現れました。バーバーは彼に尋ねました。「どうやって修士号を取ったのですか?どんな色の服を着ればいいかも知らないのですか?あなたは滑稽に見えます!」
ババの言葉
심각한 불쾌감을 드러내며, 바바가 꾸짖었다, "이제부터 데슈무크가 말하는 대로 하고 내가 말하는 대로 하지 마십시오!"
마니캬라 라오에게, 바바가 말했다, "안드라의 35개 보석 중에서, 당신은 그 중 하나입니다. 셔츠를 올려보십시오."
바바가 말했다, "나의 사랑 안에서 그가 이 상태에 이르렀습니다."
거의 50명이 있었지만, 바바는 그들을 알아채고 말했다, "이것이 얼마나 우스운지 보십시오. 페시는 호랑이 같은데 작은 비스킷을 받고, 개미 같은 프라탑은 큰 비스킷으로 가득한 접시를 가지고 있습니다."
데슈무크가 나왔고, 바바가 놀리며 말했다, "셔벗이 다 떨어졌습니다. 당신은 놓쳤습니다. 왜 화장실에 갔습니까?"
바바가 철학 박사인 무르티에게 말했다, "데슈무크가 당신을 주머니에 넣을 수 있습니다. 그는 매우 총명합니다." 그런 다음 데슈무크에게 말했다, "당신은 총명하지만, 동시에 일류 바보입니다! 마니가 당신 둘을 주머니에 넣을 수 있습니다! 그녀는 서양과 서신을 주고받으며 하루 종일 타이핑합니다."
바바가 그에게 물었다, "어떻게 석사 학위를 받았습니까? 무슨 색 옷을 입어야 하는지도 모릅니까? 우스꽝스러워 보입니다!"
