私は形に制限されない。私は皆の内にいて、真の導き手としてお前の内にいる。私に従うということは、すべてを捨てて私のそばに留まらなければならないという意味ではない。世俗的な義務や責任を放棄して私の重荷になるという意味でもない。私を心配事を投げ捨てる板として使ったり、私にお前の望みを叶えることを期待するという意味でもない。それは私の意志に完全に服し、完全な明け渡しの精神の中に留まることを意味する。
私に従うとは、私に従順であること、私が望むようにすることだ。私の意志がお前の道となった時、お前は本当に私に従っているのだ。その時お前は救われる。その時お前は安全だ。私は道とその迷路を知っている。なぜなら私が道だからだ。私が目標なのだ。
かつてグルプラサードで、二人の女性が偶然同時に到着し、バーバーに会う許可を求めた。一人はインド人で、もう一人はオランダ人だった。バーバーはまずインド人女性を中に呼び、しばらくしてバーバーに会いダルシャンを受けて幸福と輝きに満ちて出てきた。オランダ人女性が入ろうとしたまさにその時、バーバーは彼女を止めるメッセージを送った。代わりにEruchが送られ、バーバーは彼女に会えないと慰めた。当然、あれだけの期待の後に彼女は失望し、かなり動揺して去った。後にSaroshがバーバーになぜ彼女に会わなかったのか尋ねた。バーバーは説明した。「最初の女性は、もちろん、私のダルシャンを受けて幸運だった。しかし二番目の女性はさらに幸運だった。なぜなら私は彼女のハートを突いたからだ。そして彼女はこれから私をもっと思い出すだろう。」
プーナのバジャン・マンダリによるバジャン歌唱のプログラムが17日の午後、3時30分から6時までグルプラサードで行われた。プーナの親しい選ばれた者たちだけが招待され、バーバーのサハヴァスの良い機会を得た。
Hoshang Bharuchaはバーバーの隠遁が終わった後、1958年12月1日に密かにバーバーを訪問する計画を立てていた。姉以外には誰にもその意図を話していなかったため、11月29日にEruchからの手紙が届き、バーバーが1月17日にプーナで彼に会いたいと述べていた時、大いに驚いた。そこで元の計画を放棄し、この時にバーバーに会った。
プーナ滞在中、Bindra HouseのJessawala家を何度か訪問した以外、バーバーは他のどこにも行かなかった。しかし一つだけ例外を設けた。Yeravda感化学校の校長B. S. Khareが、施設を訪問して生徒たちにダルシャンを与えるよう求めた。少年たちは少年犯罪者(一部は窃盗犯)で、何らかの職業を学び、将来自立して社会に適応できるよう学校に収容されていた。
ババの言葉
나는 형태에 제한되지 않습니다. 나는 모든 사람 안에, 그리고 진정한 안내자로서 당신 안에 있습니다. 나를 따르는 것이 모든 것을 버리고 내 곁에 머물러야 한다는 뜻이 아닙니다. 세속적 의무와 책임을 버리고 나에게 짐이 되라는 뜻이 아닙니다. 나를 당신의 걱정을 쏟아놓는 게시판으로 사용하라는 것도, 내가 당신의 욕구를 채워줄 것을 기대하라는 것도 아닙니다. 그것은 나의 뜻에 완전히 순응하고, 완전한 귀의의 정신으로 머물라는 뜻입니다. 나를 따르는 것은 나에게 순종하는 것이며, 내가 원하는 대로 하는 것입니다. 나의 뜻이 당신의 길이 될 때, 당신은 진정으로 나를 따르는 것입니다. 그러면 당신은 구원받습니다; 그러면 당신은 안전합니다. 나는 길과 그 미로들을 압니다, 왜냐하면 내가 길이기 때문입니다. 내가 목표입니다.
바바가 설명했다, "첫 번째 사람은 물론 나의 다르샨을 받은 것이 행운이었지만, 두 번째 여성은 더 큰 행운이었습니다. 내가 그녀의 가슴을 찔렀고, 그녀는 이제 나를 더 기억할 것이기 때문입니다."
