1958年メヘラバード・サハヴァス

1958ページ 4,265 / 5,444第32章 / 40
次はデリー、パタンコット、アムリトサル、アグラ、アリーガルからの愛者たちだった。最近のライフ・サーキュラーで概説された規定を思い出させながら、バーバーは述べた、「私は信者たちに会い、抱擁することに抵抗できません。しかし個別の面談は不可能です。ここに良い数学者はいますか?一人あたり5分以内で済ませるとしたら、800人を見るのに何時間かかるでしょうか?5分は最低限ですが、彼らは5分で満足することはないでしょう。」 バーバーはカカに再び脈を取るよう頼んだ。カカは熱が107度に上がったと報告した。バーバーは冗談を言った、「この体温専門家はそうするよう言われれば110度まで上げるでしょう。」 バーバーは北インドからのこのグループに説明した: 愛には限界がありませんが、マインドが邪魔をします。この障害は私の恩寵なしには取り除けません、なぜならそれはマインドがマインドを消滅させる問題だからです!例えば、もし私がニランジャン・シンに自分を飛び越えるよう頼んだら、彼ができる最大のことは宙返りでしょう。自分を飛び越えることは不可能です。バーバーは、彼のハートの純粋さから、ニランジャン・シンが私を悟りたいと思っていることを知っていますが、そこに問題があります。 バーバーはニランジャン・シンに、彼と妻が7月1日から10日まで10日間メヘラザードに滞在できるか尋ねた。彼が同意したので、バーバーは後で詳しく指示すると伝えた。 次にサオネルとヴィブーティのグループが来た。バーバーは述べた、「サオネルのグループの半分はポパリの家族です。」ポパリ弁護士は来たがらない貧しい男を連れてきた。バーバーはコメントした、「私の愛が彼をここに引き寄せました。」 デラ・ドゥンのグループと同様に、バーバーに反対する家族メンバーの問題が再び提起された。ポパリの娘ニルマラは特にバーバーのダルシャンを受けたがっていたが、彼女の夫はバーバーに激しく反対していた。彼は、もし彼女がバーバーのダルシャンに行ったら、彼女を家に戻らせないと警告した。しかし、最後の瞬間、彼の内部で何かが起こり、彼は完全に変わり、ニルマラが父親とともにサハヴァスに同行することを主張するまでになった。 彼らがバーバーのダルシャンを受けたとき、ポパリはバーバーに出来事を語り、バーバーはその少女に助言した、「夫の望みを尊重し、彼をバーバーとして扱いなさい。もし彼が私を崇拝することを望まないなら、家から私の写真を捨てなさい。私はあなたのハートに永遠にいます。内側で、できるだけ頻繁に私を思い出しなさい。それが私への本当の崇拝です!」

ババの言葉

최근 생활 회람에 명시된 규정들을 상기시키며, 바바가 말했다, "나는 나의 헌신자들을 만나고 포옹하는 것을 참을 수가 없습니다. 하지만 개별 면담은 불가능합니다. 여기 누가 좋은 수학자입니까? 한 사람당 5분씩 걸린다면, 800명을 만나는 데 몇 시간이 걸리겠습니까? 5분이 최소인데, 그들은 5분으로 결코 만족하지 않을 것입니다."

바바가 농담했다, "이 체온 전문가는 그렇게 하라고 하면 110도까지 올릴 것입니다."

사랑에는 한계가 없지만, 마음이 방해합니다. 이 장애물은 나의 은총 없이는 제거될 수 없는데, 마음이 마음을 소멸시키는 문제이기 때문입니다! 예를 들어, 내가 니란잔 싱에게 자기 자신을 뛰어넘으라고 한다면, 그가 할 수 있는 최대는 공중제비일 것입니다. 자기 자신을 넘어 뛰는 것은 불가능합니다. 바바는 니란잔 싱이 가슴의 순수함으로 나를 깨닫고 싶어한다는 것을 알고 있지만, 걸림돌이 거기에 있습니다.

바바가 말했다, "사오네르 그룹의 절반이 포팔리 가족으로 이루어져 있습니다."

바바가 말했다, "나의 사랑이 그를 여기로 끌어당겼습니다."

그들이 바바의 다르샨을 받았을 때, 포팔리가 사건들을 바바에게 이야기했고, 바바가 그 소녀에게 조언했다, "남편을 바바라 여기고 그의 뜻을 존중해야 합니다. 만약 그가 당신이 나를 숭배하는 것을 원하지 않는다면, 집에서 내 사진을 버리십시오. 나는 당신의 가슴에 영원히 머물 것입니다. 내면에서, 가능한 한 자주 나를 기억하십시오. 그것이 나의 진정한 숭배입니다!"

/ 5,444