1958年メヘラバード・サハヴァス

1958ページ 4,252 / 5,444第32章 / 40
ダルシャンを受けた後、ビラースプルのV・P・ジャーはいくつかの新しいビー玉をバーバーに渡し、バーバーはすぐに演壇の上でそれで遊び始めた。アブドゥル・マジド・カーンはプラットフォームから飛んでいったビー玉を拾ってバーバーに持ってきたが、バーバーは彼にそれを取っておくように言った。アダルシュ・カレも演壇から落ちたビー玉を持ってきて、バーバーは彼にどのように弾くか実演した。 それからバーバーは彼がサハワスをどのように体験したか説明した: 私一人が自分自身にお辞儀をし、自分自身を抱きしめます。微笑むのは私であり、泣くのも私です。演壇に座っているのはバーバーであり、パンダルの床にしゃがんでいるのもバーバーです。バーバーがバーバーに会い、バーバーがバーバーを慰めます。一人一人を愛情込めて軽く叩くのはバーバーであり、軽く叩かれるのもバーバーです。すべてがバーバー、バーバー、バーバーです!それが私の体験です。 バーバーはダルシャンを受けた男性に昼食に行くよう頼み、述べた、「私は管理者、手配をした人々の言うことを聞き、彼らが予定したことをしなければなりません。私の指示に従うことで、あなたたちも管理者を助けることになります。」 バーバーは数分間歌を止め、彼の指が動く中、完全な沈黙があった。一人の男性が彼の前に立ち、目を閉じて瞑想していた。 再びダルシャンとバジャンが始まった。プーナのザル・B・アイドゥーン、ジャルバイの友人がダルシャンに来たとき、バーバーは言った、「あなたを見ると幸せになります。」 バーバーは立ち上がり、サドラを直してから再び座った。一人の貧しい帰依者がダクシナとしてパイサ硬貨(ペニー)をバーバーに捧げ、バーバーはそれを受け取った。 列を中断して、バーバーは述べた、「管理者によると今は12時で、食事が待っています。ダルシャンを受けた人は食事に行ってください。まだ受けていない人、お腹が空いている人は食べに行ってからダルシャンに戻ってきてください。私はここにいます。」バーバーはニランジャン・シンによく食べ、健康に気をつけ、よく眠るよう促した。 アフマドナガルの弁護士であるラオ・バハドゥル・N・E・ナヴレが何年かぶりに再びバーバーのところに来たとき、バーバーは言った、「あなたを見たのは久しぶりです!」 プリータム・シンはバーバーの前に立ち、彼の栄光を歌った。彼は隣に立っている息子のワイラム・シンを紹介し、バーバーはプリータム・シンの愛を称賛し、息子を抱きしめた。バーバーは説明した: 私、太古の御方があなたを抱きしめるとき、私はあなたの内側で徐々に成長する何かを目覚めさせます。それは私が蒔いた愛の種です。種が開いてから花が咲き実がなるまでには長い期間と大きな距離があります。実際には目標は遠くも近くもなく、越える距離も数える時間もありません。永遠においては、すべてはここに、今あります。あなたは単に自分が何であるかになるだけでよいのです。あなたは神、無限の存在です。 かつてメヘラバードで、プリータム・シンはバーバーに言った、「私はあなたの存在の中にいて、とても幸せで幸運です。しかし同時に、いつかこの肉体を落とさなければならないので、悲しくもあります。」 バーバーは彼を安心させた、「愛は分離を知りません。あなたがどこにいても、私がどこにいても、あなたの心に私への真の愛があるとき、私は永遠にあなたと共にいます。」 一人の恋人が自分が描いたバーバーの鉛筆スケッチの額縁をバーバーに渡した。

ババの言葉

나 혼자만이 나 자신에게 절하고 나 자신을 포옹합니다; 미소 짓는 것도 나이고, 우는 것도 나입니다. 단상에 앉아 있는 것도 바바이고, 판달 바닥에 쪼그리고 앉아 있는 것도 바바입니다. 바바가 바바를 만나고, 바바가 바바를 위로합니다. 각자를 사랑스럽게 두드리는 것도 바바이고, 두드려지는 것도 바바입니다. 모두가 바바, 바바, 바바입니다! 그것이 나의 경험입니다.

바바는 다르샨을 받은 남성들에게 점심을 먹으러 가라고 하며 말했다, "나는 준비를 맡은 관리진의 말을 듣고, 그들이 계획한 대로 해야 합니다. 내 지시를 따르면, 당신들도 관리진을 돕게 될 것입니다."

잘바이의 친구인 푸나의 잘 B. 아이둔이 다르샨을 위해 왔을 때, 바바가 말했다, "당신을 보니 행복합니다."

줄을 멈추며, 바바가 말했다, "관리진이 지금 12시이고 당신들의 음식이 기다리고 있다고 합니다. 다르샨을 받은 이들은 음식을 먹으러 가십시오. 아직 받지 못한 이들과 배고픈 이들은 가서 먹고 다르샨을 위해 돌아오십시오. 나는 여기 남겠습니다."

여러 해 만에 다시 바바에게 온 아흐메드나가르의 변호사 라오 바하두르 N. E. 나블레에게, 바바가 말했다, "정말 오래간만입니다!"

태고의 존재인 내가 당신을 포옹할 때, 나는 당신 안에서 점차 자라나는 무언가를 깨웁니다. 그것은 내가 뿌린 사랑의 씨앗입니다. 씨앗이 열리고 꽃피고 열매 맺기까지는 긴 시간과 먼 거리가 있습니다. 실제로 목표는 멀지도 가깝지도 않고, 건너야 할 거리도 세어야 할 시간도 없습니다. 영원 속에서, 모든 것은 여기이고 지금입니다. 당신은 그저 본래의 자신이 되기만 하면 됩니다. 당신은 하나님이고, 무한한 존재입니다.

바바가 그를 안심시켰다, "사랑은 분리를 알지 못합니다. 당신이 어디에 있든, 내가 어디에 있든, 당신의 가슴에 나를 향한 진정한 사랑이 있을 때, 나는 영원히 당신과 함께할 것입니다."

/ 5,444