インドの大地に流れた血

1957ページ 4,173 / 5,444第31章 / 40
人が地面を動くアリを見たとき、そのアリに嫉妬することがあるだろうか?アリと人は同じ地面の上を同じレベルで動くが、彼らの意識には天と地ほどの違いがある。例えば、アリはこの機械時代の複雑さを決して理解できない。 アリ、普通の人、そして私は同じ地球上を動くが、普通の人の意識と私の意識の間には、アリの意識と普通の人の意識の間にあるのと同じくらいの違いがある!動物界でさえ、アリと象の意識の間には膨大な違いがある。象がアリに嫉妬してわざとアリを踏んだことがあるだろうか? 私の信者の一人がボンベイの特定のマストに会いたいという熱烈な願望を表明した。一方、他の数人は自分が時代のアヴァターだと主張する別の人の主張について非常に心配しているように見える。これは私を不思議に思わせる。なぜ私を「最高の中の最高」と見なすあなた方が、他の人物を追いかけるのか? この件に関して、ババは手紙からの抜粋を参照し、読み上げさせた。そこには次のように述べられていた。「誰も責められるべきではない。誰の過ちでもない。この神聖なゲームを始めたのは神の本来の気まぐれと本来の衝動であり、神は自らの代償でそれを楽しむこともできる。」ババは続けた: 私はインドに本物の聖者がいないと言っているのではない。[彼はいくつかの有名な聖者の名前を挙げた。]大衆に知られていない本物の聖者もいる。知られている聖者と比較して、これらの隠れた聖者ははるかに進歩している。しかしこの点に関して、権威を持って言いたいのは、隠れた聖者も知られた聖者も自己を実現していないということだ。特定の言葉やフレーズの使用に惑わされてはならない。もし誰かがあなたを「親愛なる自己よ」と呼んでも、彼が実現の目標を達成したという印象を持ってはならない。

ババの言葉

사람이 땅 위를 움직이는 개미를 볼 때, 과연 그것을 질투하겠습니까? 개미와 사람 둘 다 땅 위 같은 수준에서 움직이지만, 그들의 의식에는 엄청난 차이가 있습니다. 예를 들어, 개미는 이 기계 시대의 복잡성을 결코 이해할 수 없습니다. 개미, 평범한 사람, 그리고 나는 같은 땅 위를 움직이지만, 평범한 사람의 의식과 나의 의식 사이에는 개미의 의식과 평범한 사람의 의식 사이만큼의 차이가 있습니다! 동물계에서도, 개미의 의식과 코끼리의 의식 사이에는 엄청난 차이가 있습니다. 코끼리가 개미를 질투하여 일부러 개미를 밟은 적이 있습니까? 나의 헌신자 중 한 명이 봄베이의 특정 머스트(mast)를 보고 싶다는 열렬한 소망을 표현했고, 다른 몇몇은 자신이 이 시대의 아바타라고 주장하는 다른 누군가의 주장에 대해 매우 관심을 갖는 것 같습니다. 이것이 나를 궁금하게 만드는데, 나를 가장 높은 분 중의 가장 높은 분으로 여기는 당신들이 어째서 다른 인물들을 쫓아다녀야 합니까?

"아무도 비난받아서는 안 됩니다. 아무의 잘못도 아닙니다. 이 신성한 게임을 시작한 것은 하나님의 원래의 변덕과 원래의 충동이었으며, 하나님께서는 자기 자신을 대가로 하여 그것을 즐기실 수도 있습니다."

나는 인도에 진짜 성자들이 없다는 뜻이 아닙니다.

대중에게 알려지지 않은 몇몇 진짜 성자들이 있습니다. 알려진 성자들과 비교하면, 이 숨겨진 성자들은 훨씬 더 발전해 있습니다. 그러나 이 점에서, 숨겨진 성자들과 알려진 성자들 모두 자아(Self)를 실현하지 못했다고 권위를 가지고 말하고 싶습니다. 특정 단어와 문구의 사용에 오도되지 마십시오. 만약 누군가가 당신을 "친애하는 자아여"라고 부른다면, 그가 깨달음(Realization)의 목표를 달성했다는 인상을 받지 마십시오.

/ 5,444