インドの大地に流れた血

1956ページ 4,136 / 5,444第31章 / 40
バーバーは実際、この事故について暗示を出していましたが、当時、誰もそのようなことが起こるとは夢にも思いませんでした。1955年11月、彼は非常に親しい愛する者のうち2人が1年以内に死ぬと予言していました。 1956年7月初め、メヘラザードで、イギリスとアメリカに行く前に、彼は回覧を発行して述べていました:「...大きないわゆる悲劇が私と私の愛する者たちに直面しています」そして「...私の屈辱と悲劇は、必要ではありますが、栄光ある終わりを迎えることが定められている過ぎ去る段階にすぎません。」 1956年8月、サンフランシスコで、彼はアメリカ人たちに述べました:「2月15日[1957年]の前に何が起こるか誰も知りません。」 誰かがバーバーに「なぜこれらのことが起こるべきなのですか?なぜそれらを回避できないのですか?」と尋ねた時、彼の答えはこうでした:「神聖な意志が定めたことは起こらなければならず、起こるでしょう。そしてもし私があなたが信じている神聖な化身であるなら、私が最後にすることはそれを回避したり避けたりすることです。」 事故の数日前、バーバーはマンダリと冗談さえ言っていました:「私たちは数日以内に皆死ぬかもしれません。」 ニルの方を向いて、彼は述べました。「何も心配しないでください。私のことを常に考え続けてください。私は存在する唯一の者であり、重要な唯一の者です。」 12月6日、バーバーは愛する者たちにこの個人的なメッセージを与えました:「心配しないで、幸せでいなさい。すべてうまくいきます。私が与えた指示を忠実に実行してください。」彼は事故が今後のサハヴァス・プログラムに影響しないことを示し、むしろ「それはそれを助けるでしょう」と言いました。彼は付け加えました。「集会は行われなければなりません、それは行われなければなりません。」 バーバーの口と舌は腫れていたので、腫れが引くまで数日間、流動食にされました。パッパ・ジェサワラとサダシヴ・パティルがプーナから訪問することを許可されました。バーバー、そしてエルチとペンドゥにも会った後、彼らは帰宅しました。 ペンドゥの両脚はギプスで固定されており、数日間意識がありませんでした。彼は頭部も負傷して言葉に影響が出ており、ひどい痛みの中にいました。エルチは勇敢に苦しみに耐えており、折れた肋骨のために横になることができず、昼夜を問わず背もたれに寄りかかったままでした。それでも、1ヶ月以内に彼は退院し、プーナでバーバーと一緒にいました。 事故を生き延びた者たちの中で、バーバーが最も重傷を負っており、彼の苦しみは他のどの人間にとっても耐えられないものだったでしょう。しかしバーバーはそれを楽しんでいるようで、完全に身体が不自由で痛みの中にありながらも、最小のことにも気を配っていました。

ババの言葉

1956년 7월 초 메헤라자드에서, 영국과 미국으로 가기 전에, 바바는 회람을 발행하며 이렇게 밝혔다: "... 거대한 소위 비극이 나와 나의 연인들 앞에 놓여 있습니다" 그리고 "... 나의 굴욕과 비극은, 필요하지만, 영광스러운 끝을 맞이할 수밖에 없는 지나가는 단계일 뿐입니다."

1956년 8월, 샌프란시스코에서 바바는 미국인들에게 말했다: "2월 15일[1957년] 전에 무슨 일이 일어날지 아무도 모릅니다."

누군가가 바바에게 "왜 이런 일들이 일어나야 합니까? 왜 막으실 수 없습니까?"라고 물었을 때, 바바의 대답은 이러했다: "신성한 뜻이 명한 것은 반드시 일어나게 되어 있습니다. 만약 내가 당신들이 믿는 신성한 화신이라면, 내가 가장 마지막으로 할 일은 그것을 막거나 피하는 것입니다."

사고 며칠 전, 바바는 만달리에게 농담까지 했다: "우리 모두 며칠 안에 죽을지도 모릅니다."

닐루를 향해 돌아서며 바바가 말했다, "아무것도 걱정하지 마십시오. 끊임없이 나를 생각하십시오. 나는 존재하는 유일한 자이고, 중요한 유일한 자입니다."

12월 6일, 바바는 연인들에게 이 개인적인 메시지를 전했다: "걱정하지 말고, 행복하십시오. 모든 것이 잘 될 것입니다. 내가 준 지시를 신실하게 수행하십시오." 바바는 사고가 다가오는 사하바스 프로그램에 영향을 미치지 않을 것이며, 오히려 "그것을 위해 도움이 될 것입니다"라고 했다. 바바는 덧붙였다, "모임은 반드시 열려야 합니다, 꼭 열려야 합니다."

/ 5,444