1956年西洋への旅

1956ページ 4,111 / 5,444第30章 / 40
短いオープニング映画『大海のヨット』の数分後、ビル・ル・ページはその映画があまり良くないと判断し、一瞬目を閉じてバーバーの存在について思いを巡らせました。突然彼の膝を叩くものがあり、見るとバーバーが振り返って彼を見つめ、「そうだ、見る価値さえないことに同意する」と言うかのように微笑んで頷いていました。 しばらくの間、映画の間バーバーは頭を覆っていました。しかしわずか20分後、メインの長編映画(『いなかった男』という第二次世界大戦のスパイ映画)が始まったばかりのとき、バーバーは劇場を出てロビーに座りました。彼は映画を見続けたい人には残って見続けることを許可し、自分はロビーで待っていました。当然、グループの多くはバーバーについてロビーに行くことを選び、見続けたのはわずか数人でした。バーバーはしばらくグループと一緒に座り、何人かにチョコレートを配りました。猫が現れてバーバーに近づき、彼はそれを撫でました。まもなく他の全員もバーバーに合流し、彼はビルに市街地を通って運転され、大きく回ってメヘル・ハウスに戻りました。 午後のお茶の後、バーバーは全員を中に呼び、座るように言い、フランシスにハーフィズの詩の翻訳本を持ってくるよう頼みました。バーバーは本を適当に開き、フランシスに以下のガザルを読むよう渡しました:

ババの言葉

갑자기 무릎을 톡 두드리는 느낌이 있었고, 바바가 돌아서서 미소 짓고 고개를 끄덕이며 자신을 바라보는 것을 보았는데, 마치 "그래요, 나도 볼 가치조차 없다는 데 동의합니다"라고 말하는 것 같았다.

/ 5,444