グループは午前11時頃、近くのジョン・グラントの家とノーマンとフランシス・リーの家(ナラウィーナのアルフレッド・ストリート106番地とビーコンズヒルのトリストラム・ストリート58番地)も訪問しました。これらの住居はグループのメンバーが滞在していた場所でした。ビルが運転手で、シドニーの街の高い建物を通り過ぎるとき、ビルのマインドにふと思いが浮かびました:「バーバーがこのすべての創造主であるはずがないのでは?」
ちょうどその時、隣に座っていたバーバーはジェスチャーで示しました:「創造は私から出てきました。」ジョン・グラントの家で、バーバーはグラント夫人がその機会のために作ったケーキを切り分けて配り、自分の写真に花輪をかけました。
昼食後、バーバーは再びグループを集めました。その日の午後1時30分、バーバーはシドニー市の中心部、キャッスルレー・ストリート73番地のホイツ・メイフェア劇場で映画を見に連れて行かれました。シドニーに戻ってから初めて、バーバーは西洋の服を着ました —カリフォルニアでテックス・ハイタワーが彼のために仕立てたスマートな青いジャケットでした。ロバート・ラウスは、バーバーがこれを着て出てきて、くるりと回りながら、「どう見える?」と彼の承認を求めたことを思い出しました。ロバートはこれにとても感動し、頷きました:「素晴らしく見えます、バーバー。」
この機会にビルがバーバーを劇場まで運転したとき、彼は自分の思考について心配していました。バーバーは彼のマインドを知っており、彼を慰めました:「思考について心配しないでください。思考をコントロールすることはほとんど不可能です。来ては去るに任せなさい。感情をコントロールすることは非常に難しいですが、行動はコントロールできます。感情を行動にさせないでください。あなたは行動をコントロールできます。」
バーバーとそのグループは、オープニングの映画が始まった直後に劇場に入りました。中は暗かったです。彼の習慣として、バーバーはバルコニーの2階に立ち、グループの各人がどこに座るべきかを指し示しました。当然ながら、20〜40人ほどがバーバーと一緒に劇場に来たので、これは他の観客にとって大きな混乱であり、後ろの列の人々は迷惑がりました。バーバーのすぐ後ろの列にいた男性が友人に大きな声で言いました:「彼は自分がイエス・キリストだとでも思っているのか?」この皮肉は、バーバーと一緒にいた人々には見逃されませんでした。「まさにそれが彼なのです!」と彼らは叫びたかったのです。
ババの言葉
바로 그때, 그 옆에 앉아 있던 바바가 손짓했다, "창조는 나에게서 나왔습니다."
로버트 라우스는 바바가 이것을 입고 나와서 빙글빙글 돌며 승인을 구한 것을 기억했다, "내가 어때 보입니까?"
바바는 그의 마음을 알고 위로했다, "생각에 대해 걱정하지 마십시오. 생각을 통제하는 것은 거의 불가능합니다. 그것들이 오고 가게 놔두십시오. 감정을 통제하는 것은 매우 어렵지만, 행동은 통제할 수 있습니다. 감정이 행동이 되게 하지 마십시오. 당신은 행동을 통제할 수 있습니다."
