1956年西洋への旅

1956ページ 4,046 / 5,444第30章 / 40
バーバー自身もある時点で貝殻を探しに行きました。フィリスは回想しました:「私たちは砂の上で彼の後ろを歩きました。広大な海が朝の日差しの中で輝き、愛する父のそばにいる子供たちのように幸せで屈託がありませんでした。」 終わり近くに、フレッド・ウィンターフェルトはバーバーに言いました:「完璧な貝殻は見つかりません。それは霊的な完成のようなものです —この肉体という殻を落とした時にのみ見つけることができます。」それから彼は美しい二枚貝を拾い上げ、バーバーに渡しました。バーバーは厳かにそれを半分に割り、片方をエラに、もう片方をフレッドに与えました。 バーバーは午前8時にグループとゆっくりセンターまで歩いて戻りました。町からのバスがちょうど到着したところで、乗っていた人々は師との朝の散歩を逃したことを知ってがっかりしました。数分間歩き回った後、バーバーは松の木の下の籐椅子に腰を落ち着け、皆が前夜から延期されていたグループの会合のために彼に向かって座りました。ヒルダ・デ・ロングがバーバーの朝食トレイにクチナシの花を置いており、バーバーは今それを青いジャケットに付けていました。バーバーは次のように述べて始めました: 昨晩、私はジョン・バスと他の人々に、インドには100の異なるグループがあると言いました。それぞれにグループ長がおり、全員が私への愛のために働いています。全員が私を愛しています。グループ長はそのグループが行う仕事に責任を持っています。インドでは、異なるグループに、異なるカースト、異なる宗教、異なる経済的地位の人々がいます。シク教徒、イスラム教徒、ヒンドゥー教徒がいますが、全員がバーバーを愛しています。全員が私のために働き、愛と真理のメッセージを広めたいと思っています。イスラム教徒は自分たちの地域でイスラム教徒を連れてくるために働きます。パルシーとキリスト教徒も同じことをします。ここで私は長い間、アメリカの二つのグループについて聞いてきましたが、何か誤解があったようです。何が問題ですか? ニューヨークの月曜夜グループの長であるジョン・バスが立ち上がって言いました:「バーバー、時々、統一しようとしたり、お互いのメンバーを引き付けようとする傾向があります。」 バーバーはスーフィズム・リオリエンテッドの長であるアイビーに向き直り、尋ねました:「アイビー、あなたは幸せですか?どう感じていますか?」彼女がうなずくと、彼は言いました:「良いですね。素敵な喧嘩の準備はできていますか?どう感じていますか?」 [画像:ビーチで「最初の人間」を彫刻する]
Sculpting the "first man" at the beach

ババの言葉

어젯밤, 나는 존 바스와 다른 사람들에게 인도에는 100개의 다른 그룹이 있다고 말했습니다. 각각 그룹 대표가 있고, 모두 나에 대한 사랑으로 일합니다. 모두 나를 사랑합니다. 그룹 대표들은 그룹이 하는 일에 책임이 있습니다. 인도의 여러 그룹에는 각기 다른 카스트, 종교, 경제적 지위의 사람들이 있습니다. 시크교도, 무슬림, 힌두교도가 있지만 — 모두 바바를 사랑합니다. 모두 나를 위해 일하고 나의 사랑과 진리의 메시지를 전파하고 싶어합니다. 무슬림은 자기 지역에서 무슬림을 데려오기 위해 일하고, 파르시와 기독교인도 같은 일을 합니다. 여기서 나는 미국에 있는 두 그룹에 대해 오랫동안 듣고 있었는데, 약간의 오해가 있었습니다. 무엇이 어려움입니까?

바바는 수피즘 리오리엔티드의 대표인 아이비에게 돌아서서 물었다, "아이비, 행복합니까? 기분이 어떻습니까?" 그녀가 고개를 끄덕이자 바바가 말했다, "좋습니다. 멋진 싸움을 할 준비가 되었습니까? 기분이 어떻습니까?"

/ 5,444