「体験?」とカイコバドは言いました。「どうやって体験について説明できますか?簡潔に言いましょう。太陽が見えますか?」
「はい、見えます」とキルパル・シンは言いました。
「どれほど明るいですか?」
「全世界に光を与えるほど明るいです。」
「太陽の光はあなたにとってとても明るい」とカイコバドは言いました。「しかし私はハートの中の光も見ます。それはとても明るく、何百もの太陽の光も、私が内側で見るこの光の前では何でもありません。私は意識を失い、倒れます。」
聖者は深く感銘を受けました。彼は言いました。「あなたがこれらの体験をしているのはババの恩寵のおかげです。そのような体験はババの祝福によってのみ得られる!私はそのような体験をしたことがありません!」
キルパル・シンはその後去り、ババのところに戻りました。彼はババに椅子に座るよう招かれましたが、階段でババの近くに座ることを好みました。カイコバドから聞いたことについて、彼はババにコメントしました。「彼がこの体験をしているのはあなたの恩寵のおかげです。」
「私の恩寵?」とババは言いました。「私の恩寵が誰かに降り注ぐ時、それは完全な破滅[偽りの自己の]をもたらす!」
一行は映画カメラを持ってきており、ババとキルパル・シンが一緒にいる映像を撮りたいと望み、ババはそれを許可しました。ババはその後キルパル・シンの弟子たちに「キルパル・シンのダーマンをしっかり持ち、愛と献身を持って彼の指示に従いなさい」と命じました。
再び、ババは聖者を抱擁し、聖者は深い愛情でそれに応えました。グループの一人がババに近いうちにデリーを訪問するよう頼みました。ババは頷いて承諾しました。プーナからの人がその後ババにそこを訪問してキルパル・シンの講話を聞くよう招待しました。ババは答えました。「私はいる場所から常にすべてを絶えず聞いている。」
再び大きな愛を込めてキルパル・シンを抱擁し、ババは彼を部屋に連れ戻しました。テーブルの一つから紙切れを取り上げ、ババはそれをキルパル・シンに渡しました。紙には太字で「1957年2月15日」(ババの一年間の隠遁の終わりの日)と書かれていました。
ババは尋ねました。「その日の夜を私と過ごしたいですか?」
「喜んで」とキルパル・シンは答えました。「インドを離れていなければ。」
ババは示しました。「それはあなた次第だ。」
ババの言葉
"나의 은총이라고요?" 바바가 말했다. "나의 은총이 누군가에게 떨어지면, 그것은 (거짓 자아의) 완전한 파멸을 초래합니다!"
일행은 영화 카메라를 가져왔고, 바바와 키르팔 싱이 함께 있는 장면을 촬영하고 싶어했는데, 바바가 허락했다. 그런 다음 바바는 키르팔 싱의 제자들에게 "키르팔 싱의 다만을 굳게 잡고 사랑과 헌신으로 그의 지시를 따르십시오"라고 명했다.
다시 한번 바바가 그 성자를 포옹했고, 그도 깊은 애정으로 화답했다. 일행 중 한 사람이 바바에게 조만간 델리를 방문해 달라고 요청했다. 바바는 고개를 끄덕이며 수락했다. 그러자 푸나에서 온 한 사람이 바바에게 그곳을 방문하여 키르팔 싱의 강론을 들어달라고 초대했다. 바바가 대답했다. "나는 내가 있는 곳에서 항상 모든 것을 계속 듣고 있습니다."
바바가 물었다. "그날 밤을 나와 함께 보내고 싶습니까?"
바바가 말했다. "그것은 당신 몫입니다."
