毎日、バウはイスマイルを迎えに行き、夕方には家まで送り届け始めました。再び、数日後、ババは叱責しました。「お前はイスマイルを適切に世話していない。こんなに暑いのに、この暑さの中で彼を無防備に連れてきている!健康を害したら、勉強が台無しになり、1年で試験に合格させることができなくなる — それは私に従わないことになる!傘で守りながらローズウッドに連れてきなさい、そうすれば太陽の影響を受けない。私がどれほど助けているか!考えたことがあるか?」
したがって、バウはイスマイルの頭上に傘を差し始めなければなりませんでした。近所の人々は、かつて牛糞を集めていた貧しい少年になぜこれほどの名誉と敬意が注がれているのか不思議に思っていました。最初、イスマイルはよく勉強していましたが、甘やかされるほど、勉強に対して不注意になり、傲慢にバウを困らせ始めました。
数日後、ババはバウに指示しました。「毎日イスマイルをグラフトンに連れてきなさい。彼は健康を維持するために軽食が必要で、勉強にももっと注意を払うだろう!」そこでバウは傘を頭上にかざしながら少年をグラフトンに連れて行き、ババは彼を自分の前のソファに座らせ、バウは立ったままでした。これが教師の状態でした:生徒はソファに快適に座り、教師は彼の前に立たなければなりませんでした。ゴハーが食べ物でいっぱいのトレイとシャーベットのグラスを持ってき、バウがイスマイルに差し出しました。そして少年が食べ終わると、バウは彼の皿とグラスを洗わなければなりませんでした。
イスマイルへのこの甘やかしの山積みは、バウの忍耐に傷をつけました。バウが彼を教えていた部屋にはベッドがあり、イスマイルはそこに横になりました。バウが読むように言うと、彼は「ちょっと待って。疲れた、休ませて。後で読む」と言いました。時には、枕にもたれて足を伸ばし、バウが勉強に注意を払うよう言うと、「あなたが読んで、私は聞く。教えるのはあなたの義務だ。2時間講義を続けろ」と答えました。
この結果、イスマイルは何も学びませんでした。何時間も説得した後でも、彼は言いました。「あなたの教えに何がある?ババのナザールがあれば、一秒で全部学べる!」ババはイスマイルを褒め続け、バウを叱責し続けました。これはほぼ毎日起こりました。しかしイスマイルはバウのために一つ良いことをしました。一度彼はババに言いました。「バウの口ひげが好きじゃない。毎日家から一緒に来るけど、人々は彼を笑う!」そこでババはすぐにバウに中国風の口ひげを剃るよう命じ、それはバウにとってまさに好都合でした。
ババの言葉
다시, 며칠이 지난 후, 바바가 꾸짖었다, "당신은 이스마일을 제대로 돌보지 않고 있습니다. 이렇게 더운데, 이 더위에 아무 보호 없이 그를 데려오고 있습니다! 그의 건강이 나빠지면, 공부가 망하고, 1년 안에 시험에 합격하도록 도울 수 없을 것입니다 — 그리고 그것은 나의 명령을 거역하는 것이 됩니다! 우산으로 가려서 그를 로즈우드로 데려오십시오, 그래야 햇볕에 영향받지 않을 것입니다. 내가 얼마나 도와주고 있는지 알기나 합니까! 그것에 대해 생각해 본 적이나 있습니까?"
며칠 후, 바바가 바우에게 지시했다, "매일 이스마일을 그래프턴에 데려오십시오. 그는 건강을 유지하기 위해 다과가 필요하고, 공부에도 더 집중할 것입니다!"
