マンジル-エ-ミーム

1923ページ 380 / 5,444第3章 / 40
それはババのマンダリ各人に時々起こった。1月31日、ガニは再びババの挑発の標的となった。事件が収まった後、ババは彼を部屋に呼び、説明した: マスターが最も完全で平和な内的状態にある時、または何らかの内的な仕事が成功裏に完了しようとしている時、この内的状態が外的な方法で自動的にあふれ出ることがある。マスターによる外的な爆発は、彼の内的な完全な状態の影であり、内なる至福と根本的に矛盾している。その結果、外的な表れにおいて、それは罵り言葉、叫び、殴打の形を取る。しかし完全なる師からこれらのエゴを粉砕する祝福を受ける者は、実に非常に幸運である。なぜならこれらの舌による鞭打ちと肉体的な殴打は彼に奇跡を起こし、特に外的な事柄において想像を絶する利益をもたらすからだ。 しかしお前たちマンダリとは全く異なる。私とのお前たちの縁は、太古の昔から——創造の最初の日から——定まり、予め決められており、地上のいかなる力もそれに影響を与えることはできない。したがって、私はこれらの爆発と殴打を止めた。お前たちにはそれらは必要ないからだ。しかし、もしそれが起こっても、気にしてはならない。もしお前たちが時々の私の厳しい言葉にさえ耐えられないなら、私たち両方にとって非常に厄介なことになるだろう。そうであれば、私は人々と交わることを完全に止め、昼も夜も部屋に閉じこもっていなければならなくなるだろう。 覚えて理解せよ。私の霊的な仕事の過程で、非常に頻繁に私の至福の杯があふれ、私は最も近くにいる幸運な者たちとそれを分かち合いたいと望むのだ! 1923年2月2日はババの一日一食の断食の38日目だった。この日、グスタジーはババの食事を指示された正確な場所に置かなかった。ババは非常に立腹し、食べ物を投げ捨てた!「グスタジーの不注意のせいで、今夜は食べない」と彼は宣言した。夕方、ババはいつもの入浴も拒否した。 後に、夜の見張り中、彼はグスタジーを慰めた:「お前のせいではない。私は36時間断食したかった。だからこの『風』が起こったのだ。」 39時間断食した後、翌朝午前9時にババはフルーツジュースを一杯飲んだ。その後すぐに彼は黒板に書いた: 1923年2月15日から、私はお茶、バターミルク、ソーダなどの液体のみで過ごすことに決めた。

ババの言葉

스승이 가장 완전하고 평화로운 내적 상태에 있을 때, 또는 어떤 내적 작업이 성공적 완료에 가까워질 때, 때때로 이 내적 상태가 외적으로 넘쳐흐르는 일이 자동으로 발생합니다. 스승의 외적 폭발은 그의 내적 완전한 상태의 그림자이며, 내면의 지복과는 근본적으로 상반됩니다. 그 결과, 외적 현현에서 그것은 욕설, 고함, 구타의 형태를 취합니다. 하지만 완전한 스승에게서 이 에고를 산산이 깨뜨리는 축복을 받는 사람은 참으로 매우 운이 좋습니다. 이 혀의 채찍질과 육체적 구타가 그에게 기적을 일으키고, 특히 외적 일에서 상상할 수 없는 유익을 가져오기 때문입니다. 하지만 당신들 만달리와는 상당히 다릅니다. 나와 당신들의 연결은 태초부터 — 창조의 첫날부터 — 확정되고 예정되어 있으며, 지구상의 어떤 힘도 그것에 영향을 줄 수 없습니다. 따라서, 나는 이 폭발과 구타를 멈추었습니다. 당신들에게는 그것이 필요 없기 때문입니다. 하지만, 그것이 발생하더라도 개의치 마십시오. 만약 당신들이 때때로 나의 거친 말조차 견딜 수 없다면, 우리 모두에게 매우 곤란한 일이 될 것입니다. 만약 그렇다면, 나는 사람들과 어울리는 것을 완전히 그만두고 밤낮으로 방에 갇혀 지내야 할 것입니다. 기억하고 이해하십시오. 나의 영적 작업 과정에서, 매우 자주 나의 지복의 잔이 넘쳐흐르며 나는 그것을 가장 가까이에 있는 행운의 자들과 나누고 싶어 합니다!

"구스타지의 부주의 때문에 오늘 밤은 먹지 않겠습니다," 그가 선언했다.

나중에, 야간 경비 중에, 그는 구스타지를 위로했다, "당신 잘못이 아닙니다. 나는 36시간 단식하고 싶었습니다. 그래서 이 '바람'이 일어난 것입니다."

1923년 2월 15일부터, 나는 차, 버터밀크, 소다 등과 같은 액체만으로 지내기로 결정했습니다.

/ 5,444