5. 上記はグラフトンのシーバとピーターにも同様に適用される。
6. バーバーは、もし肉体を落とさなければ、3ヶ月の期間後に女性たちがどこに滞在するかを自ら決定する。そうでなければ、一般命令第11号に従うこと。
7. 女性たちの中で死亡者が出た場合、遺体はメヘラバードに移送され、そこの丘に以下のように埋葬される:
i. メヘラの墓はバーバーの御墓の右側に隣接して。
ii. ナジャの墓はメヘラの墓に隣接し、バーバーの御墓の右側に。
iii. メヘルの墓はナジャの墓に隣接し、バーバーの御墓の右側に。
iv. マニの墓はバーバーの御墓の左側に隣接して。
v. ゴハーの墓はマニの墓に隣接し、バーバーの御墓の左側に。
vi. ラノの墓はゴハーの墓に隣接し、バーバーの御墓の左側に。
マンダリのメンバーが亡くなった時にどこに埋葬または火葬されるかを示すリストがパドリに渡された。
一部の愛者たちから奇跡の功績を帰せられることについて、バーバーは述べた。「私は起こる偶然の一致やいわゆる奇跡にしばしば驚く。しかし、これらの事柄はそれほど重要ではない。霊的歴史において、最も取るに足らないことが誇張されるのは常のことだった。しかし、そうすることで、愛者たちはそのような過大評価が師の霊的地位を下げることを理解していない。残念ながら歴史は繰り返されるだろう!」
バーバーは出席者全員にマンゴーを配った。しかし、バル・ナトゥがマウニ・ブアへの以前の命令について尋ねたとき、バーバーは不快感を示した。罰として、バーバーはナトゥに、バーバーの高校のクリケットチームとの幼少期の写真を50部売るよう命じた。また、バル・ナトゥにマウニ・ブアに1955年7月末まで沈黙を続けるよう伝えることも求めた。バーバーは後にナトゥが売る写真の数を5部に減らした。
クリケットチームと若きメルワンのその写真について、バーバーは述べた。「何年もの間、私は一人の理想的な少年を探し続けていた。しかし、その写真を見たとき、私は思った。『理想的な少年を見つけた!』と。」
誰かが言った。「では、バーバー、それで理想的な少年の探索は終わりですか?」
「いいえ」とバーバーはすぐに答えた。「これは単なる写真だ。」
会合は午後3時30分に終了した。バーバーは彼らとほぼ8時間連続で過ごしていた。彼は来た人々を抱擁することも握手することもなかった。ただ別れの挨拶として手を上げ、あの忘れられない微笑みを顔に浮かべながらグラフトンへ向かった。町外からの愛者たちは全員、その日か翌朝に帰宅し、バーバーの隠遁についての議論が始まった。
ババの言葉
5. 위와 같은 것이 그래프턴의 셰바와 피터에게도 적용됩니다. 6. 바바가 육신을 버리지 않으면, 3개월 기간 후 부인들이 어디에 머물지 바바가 직접 결정할 것입니다. 그렇지 않으면, 일반 명령 11호를 따라야 합니다. 7. 부인들 중 사망이 발생할 경우, 시신을 메헤라바드로 옮겨 다음과 같이 그곳 언덕에 매장해야 합니다: i. 메헤라는 바바의 묘 옆 오른쪽에. ii. 나자는 메헤라 옆, 바바의 묘 오른쪽에. iii. 메헤루는 나자 옆, 바바의 묘 오른쪽에. iv. 마니는 바바의 묘 옆 왼쪽에. v. 고허는 마니 옆, 바바의 묘 왼쪽에. vi. 라노는 고허 옆, 바바의 묘 왼쪽에.
"나는 종종 일어나는 우연의 일치와 소위 기적들에 놀라곤 합니다. 그러나 이런 문제들은 그다지 중요하지 않습니다. 영적 역사에서, 가장 하찮은 것들이 항상 과장되어 왔습니다. 그러나 이렇게 함으로써, 러버들은 그런 과대평가가 스승의 영적 지위를 낮춘다는 것을 이해하지 못합니다. 나는 역사가 다시 반복될까 두렵습니다!"
"그렇게 오랜 세월 나는 이상적인 소년을 찾고 있었는데, 그 사진을 보았을 때 생각했습니다: '이상적인 소년을 찾았습니다!'"
"아닙니다," 바바가 즉시 대답했다. "이것은 단지 사진일 뿐입니다."
