バーバーの鋭いコメントに対して、ヒンドゥー社会における夫の権利について議論された。バーバーはハリシュチャンドラ王と聖者ミーラーの例を挙げた—前者は妻を売り、後者は夫を捨てた。
各人が自分の見解を述べたが、話題を続ける代わりに、バーバーは言った:「私が休みたいと思う時はいつも、何かが邪魔をする。昨日は午後まで今日の会議の準備で忙しかった。仕事を終えてチェッカーを始めたばかりの時、ナリマン、ダケ、デシュムクらが到着し、私はゲームを中断しなければならなかった。それから彼らと話し、グラフトンに行った。そこで休息を取り、邪魔されないでいたかった。しかし数分後、デラ・ドゥンから2人が私のダルシャンを待っているという知らせが来た。
「いつもそうなる。私が休みたい時はいつも、そのような[迷惑な]ことが起こる。そのような望まない出来事は私の気分を損なうが、時には同様に予期しない方法で回復することもある。昨日、グラフトンからローズウッドに来た時、ひどい頭痛がした。マニはアメリカから届いたばかりの手紙を読み上げれば気分が良くなると言った。私はその手紙がとても気に入って、頭痛は完全に消えた。」
会議中、バーバーはアディ・ジュニアにその手紙を読ませた。その中でアメリカ人はインドに滞在する用意があること、バーバーを刺し殺そうとする者たちの手から救うことを誓っていた。バーバーは微笑んで言った、「少なくとも世界に私を守ってくれる人が一人いる!」
それからバーバーはエルチに、先週カラチでアディとローダ・ドゥバシュの5歳の息子ホミが事故死したことを集まりに伝えるよう頼んだ。1952年にバーバーとマンダリがアメリカとヨーロッパから帰国した時、ローダとアディは二人の息子と共にカラチの空港でバーバーを出迎えた。ローダはホミをバーバーの腕に抱かせたかったが、バーバーは彼女を止め、代わりに8歳の息子メルワンを膝に乗せた。同様に、1954年9月の会合後にアディとローダがサタラでバーバーに会った時、バーバーは彼女にメルワンのことは尋ねたがホミのことは尋ねなかった。バーバーは言っていた、「もし私があなたの息子の一人を私にくれるよう頼んだら、喜んでくれますか?」ローダはそうすると答えていた。
1955年4月16日の午後3時30分、幼いホミが自宅の1階の窓から落ち、病院に急いで運ばれたが、意識を取り戻すことなく30分以内に亡くなった。
ババの言葉
"내가 쉬고 싶을 때마다, 무언가가 방해가 됩니다. 어제, 오후까지 나는 오늘 회의 준비로 바빴습니다. 막 일을 끝내고 체커 게임을 시작했을 때, 나리만, 다케, 데쉬무크 등이 도착해서 게임을 그만두어야 했습니다. 그런 다음 그들과 이야기하고 그래프턴으로 갔는데, 거기서 쉬고 방해받지 않기를 원했습니다. 그러나 몇 분 만에, 데라둔에서 온 두 사람이 나의 다르샨을 기다리고 있다는 소식이 왔습니다. "늘 이런 식입니다. 내가 쉬고 싶을 때마다, 이런 [성가심]이 발생합니다. 그런 원치 않는 일들이 나의 기분을 망치지만, 때로는 똑같이 예상치 못한 방식으로 회복됩니다. 어제, 그래프턴에서 로즈우드로 왔을 때, 심한 두통이 있었습니다. 마니가 미국에서 막 도착한 편지를 읽어주면 기분이 나아질 것이라고 말했습니다. 나는 그 편지가 너무 마음에 들어서 두통이 완전히 사라졌습니다."
바바가 미소 지으며 말했다, "적어도 세상에 나를 보호할 사람이 한 명은 있습니다!"
바바가 말했다, "내가 당신에게 아들 중 하나를 달라고 하면, 기꺼이 나에게 주겠습니까?"
