さらに進むと、また車は止まらなければならなかった。ハミールプールのボーカール村のラマ・シャンケルが車の前に飛び込もうとしていた。エルチが急ブレーキをかけていなければ、ラマ・シャンケルは確実に轢かれていただろう。バーバーは厳しく彼に尋ねた、「なぜそんなことをしたのか?」
「バーバー、私は満足していません...最後にもう一度抱擁してください。」
これが彼のラバーたちの状態だった。バーバーは彼を抱擁し、それからメヘラザードに向けて出発した。2日間の集会の始まりには、雨がメヘラバードを水浸しにした。今は涙の小川があちこちに流れていた!
集会に出席した人々は、バーバーとの突然の別れに途方に暮れ、混乱していた。バスやトラックが彼らを鉄道駅やバス停に運ぶために待機していたが、男性たちは別世界にいるようだった。ペンドゥ、パドリ、アローバは彼らにバスに乗るよう繰り返し言い、パッパ・ジェサワラはできる限り彼らを慰めていた。しかしそれは効果がなく、彼らの悲嘆を和らげなかった。多くの遅延の後、彼らはついに午後8時に駅に送られた。ハミールプールとマディヤ・プラデーシュのグループだけが翌日出発した。その夜、シドゥ、ルストム・カカ、マドゥスダンが歌で彼らを楽しませたが、ラバーたちは分離の苦しみから内なる死を経験し続けた。
西洋人たちはバーバーの要請通り30日の夕方に出発した。彼らはバスで駅に送られ、電車でボンベイに向かった。インドでの時間は「私たちの人生で最も驚くべき経験だった」とチャールズ・パーダムとマルコム・シュロスは書いた。彼らは神人の愛の泉で深く飲み、今や彼との長い交わりの甘い味を知った。
出発前に、ラド・ディンプフルは編集と出版のためにアイヴィーとドン・スティーヴンスに渡す『神は語る』の原稿を渡されていた。
西洋人たちは「信じられない三週間」(彼らが後にインド滞在をそう呼んだ)の間に多くの教訓を学び、それらは生涯を通じて彼らと共にあった。フィリス・フレデリックに『ジ・アウェイクナー』誌のために旅をまとめるよう頼まれた時、フィリップ・デュプイは書いた:「インドから得た主な教えは、霊的な生活は楽しみでも、冒険でも、パートタイムの興奮でもないということだった。それは現代の戦争のようだ。それは全面的だ!」
イギリスへ戻る途中、ウィル・バケットはメイ・ランドクイストに手紙を書いた:
バーバーを見れば見るほど、あらゆる機会がますます素晴らしくなる。新しい人々、新鮮で全く新しい状況—個人面談や大衆のダルシャン—は新しい光を投げかけ、彼の測り知れない愛、知恵、機知について新しい深さとビジョンを明らかにする。多くの異なる状況に囲まれ、それぞれが彼の細心の注意を要求し受けながらも、彼は自分自身に影響する取るに足らない出来事を覚えているために立ち止まる。彼の愛によって見過ごされるには小さすぎるものは何もない。
彼の圧倒的な重荷は時に耐えられないように思えたが、彼の神聖な愛は他のすべてを超える。彼はメヘラバードの丘の大きな部屋に来る日も来る日も座り、愛、ユーモア、知恵、理解を放射していた。今でも心の目で彼が「あなたはここで私を見ているが、私がどこにでもいることを想像できるか。私はすべてを知っている、それを助けることはできない」と言っているのを見ることができる。
