驚くべき3週間

1954ページ 3,558 / 5,444第26章 / 40
デラ・ドゥンのラニ・モヒニは夫のラージャ・チャラト・シンと共に来ていた。ゴドゥバイのように、彼女もまた固い目的を持って来ていた:亡くなった娘を返すという約束を守るようバーバーに頼むことだ。しかし彼女がプラサードのためにバーバーに近づいた時、彼のキラキラ輝く目と魅惑的な表情が彼女にも忘れさせた——そして永遠に忘れさせた!欲望を満たすことで束縛が作られる。それらを根絶することでその鎖は断ち切られる。バーバーはラニ・モヒニに永遠に忘れさせた。これが彼の奇跡だった。それは決して執着を深めず、それらを根こそぎにした。 二人の小さな子供を連れた女性がバーバーのところに来た。バーバーはバウに向かって彼女が誰かと尋ねた。「私の妻、ラーマです」と彼は言った。 「子供たちの名前は?」 「女の子はシーラで、男の子はメヘルナート、あなたが名付けた子です。」 バーバーはラーマに尋ねた。「誰と来ましたか?」 「弟のディラジ・シン[パルマール]と一緒です。」 バーバーは言った。「会議までディラジをメヘラバードに留めておきたいのですが、どのようにしてナグプルに戻りますか?」(ラーマはその時ナグプルから100マイル離れた村で両親と住んでいた。) 「ナグプルからの人が多くいます——シェルレカール、ゴドゥバイ、ターラ・パンクラジ、アシャ・ケルなど」とラーマは言った。 「バウが私と一緒にいることを嬉しく思いますか?」 「とても嬉しいです。」 「私もあなたのことが嬉しいです。」 バーバーはシーラとメヘルナートにキスをし、それからバウに尋ねた。「彼らとまだ話しましたか?」 「いいえ、バーバー」と彼は答えた。「私は今初めて彼らに会っています。」 「彼らと5分間一緒にいて、それから行かせなさい。」 バウはそうした。その後、ラーマはナグプルからの他の女性たちと一緒にアフメドナガルのパンドバの家に戻った。 シェルレカールはナグプルから高いマストのクッタワラを連れてきていた。マストは古い錆びた缶を持ってバーバーに近づいた。その缶は腐りかけた米でいっぱいだった。彼はその缶をバーバーに差し出し、バーバーは愛情を込めてその米を食べた!彼は愛情を込めてマストを抱きしめ、彼に対してとても愛情深かった。

ババの言葉

"아이들의 이름이 무엇입니까?"

바바가 라마에게 물었다. "누구와 함께 왔습니까?"

바바가 말했다. "나는 디라즈를 회의 때까지 메헤라바드에 두고 싶은데, 그러면 당신은 어떻게 나그푸르로 돌아가겠습니까?"

"바우가 나와 함께 있어서 행복합니까?"

"나도 당신과 함께 있어서 기쁩니다."

바바가 쉴라와 메헤르나트에게 입맞춤을 한 후 바우에게 물었다. "그들과 이야기는 했습니까?"

"5분 동안 그들과 함께 있다가 보내십시오."

/ 5,444