ハミルプールとアンドラでの大規模ダルシャン

1954ページ 3,518 / 5,444第25章 / 40
もし彼らが私に「あなたはアヴァターですか?」と尋ねるなら、私は言うだろう、「他になぜこの人間の形を取ったのか?」 だから私が与えることができ、常に与えてきた唯一のメッセージは:神を愛しなさい、そうすればあなた自身の自己は神以外の何ものでもないことが分かるだろう。 その後バーバーはY・V・ナラシンハ・ラオのバンガローに戻った。帰る途中、花輪が落ちた。ヘランがそれを拾い、パンクラージに渡すつもりだった。バーバーがパンクラージに彼に与えられたすべての花輪を集める任務を与えていたからだ。しかしバーバーは花輪を持ってこさせ、それに触れ、自分の手でそれをパンクラージに与えた。 同様に、ダルシャンプログラムの間、人々がバーバーに触れてもらうために写真を持ってくるとき、もしそれらの一つが密集した群衆の中で誤って落ちたら、バーバーはそれを拾わせ、それに触れるか額に触れさせ、それから所有者に返した。これは愛するバーバーの写真が崇拝に値する彼の表現として大切にされ、最大の敬意、愛、信仰をもって扱われるべきであることを全員が観察すべき教訓だった。 午後3時に、バーバーはカキナダ・コスモポリタンクラブに連れて行かれ、そこで彼は言った: もし人々が沈黙して私に許すなら、私は今日の大規模ダルシャンで特別なメッセージを与えるつもりだ。これはアーンドラプログラムの私の最後の日だからだ。すでに口述されたメッセージに加えて、私はその場で新しい口述を行う。このメッセージを聞きたい集まりの人々はそこに来てもよい。 その後バーバーはジャガンナイックプルのマラディ・サティヤリンガム・ナイカー・チャリティーズ高校で予定されていた大規模ダルシャンに向かった。ボナラ・ヴェンカテーシュワルルと他の二人がすべての手配をしていた。ヴィジャヤワーダのメッセージが読み上げられ、また「言葉の中の言葉」と題されたこのメッセージも: 私の顕現が私の沈黙を破ることと関連していると言うとき、人々は冗長さの流出を期待すべきではない。私は言葉の中の言葉を発するだろう。それは準備ができた者たちに「私は神である」状態(アナル・ハクまたはアハム・ブラフマースミ)を抵抗しようもなく伝えるだろう。 口を完全に閉じて話そうとすると、オームに似た特定の音が例外なくある変わらない均一性で発せられる。これは真理の言葉の第七の影である。私の使命は、世界の心を貫き、その真のハートに至るこの真理の言葉を発することだ。

ババの言葉

만약 그들이 나에게 "당신이 아바타입니까?"라고 묻는다면, 나는 "그렇지 않고서야 내가 왜 이 인간의 형상을 취했겠습니까?"라고 말할 것입니다. 그래서 내가 줄 수 있고 항상 주어온 유일한 메시지는 이것입니다: 하나님을 사랑하십시오, 그러면 당신 자신의 자아가 하나님 외에 아무것도 아니라는 것을 알게 될 것입니다.

만약 사람들이 침묵을 지키고 나에게 허락한다면, 오늘이 안드라 프로그램의 나의 마지막 날이므로, 오늘 대중 다르샨에서 특별한 메시지를 줄 생각입니다. 이미 구술된 메시지들에 더해, 나는 현장에서 새로운 구술을 할 것입니다. 그것을 듣고 싶은 이 모임의 사람들은 그곳에 올 수 있습니다.

나의 현현이 나의 침묵 깨기와 연결되어 있다고 내가 말할 때, 사람들은 장황한 말의 쏟아짐을 기대해서는 안 됩니다. 나는 준비된 사람들에게 "나는 하나님이다" 상태[아날 하크 또는 아함 브라흐마스미]를 저항할 수 없이 전할 말씀 중의 말씀을 발할 것입니다. 당신이 입을 완전히 다물고 말하려 할 때, 옴과 비슷한 특정한 소리가 예외 없이 어김없는 균일함으로 발해집니다. 이것이 진리의 말씀의 일곱 번째 그림자입니다. 나의 사명은 세상의 마음을 관통하여 세상의 바로 그 가슴에 닿을 이 진리의 말씀을 발하는 것입니다.

/ 5,444