ハミルプールとアンドラでの大規模ダルシャン

1954ページ 3,517 / 5,444第25章 / 40
彼らのバンガローの向かいに大きな天蓋が設けられ、最高の手配がなされた。ナラシンハ・ラオと彼の家族はバーバーに献身的で、アールティを行い、数人の地元の人々が紹介された。マンダリと残りのグループは近くのムッタ・マニキヤムの住居に滞在した。 翌朝、1954年3月3日水曜日、午前7時、アーンドラツアーのダルシャンの最終日だったので、カキナダや他の場所から何人かの人々がバーバーに会いに来た。アナカパリから、以前バーバーに会ったことのあるM・ナラシンハ・ラオが来た。バーバーは彼に尋ねた。「今起きたばかりか?なぜ他のプログラムに参加しなかったのか?」ナラシンハ・ラオは病気のため参加できなかったことを表明し、バーバーは彼にプラサードを二度手渡した。 その後バーバーはカキナダの17軒の家を訪問した。それぞれの家で彼のアールティが歌われ、プラサードが配られた。サティラジュとV・V・ナラヤナ・ラオは一対の銀のサンダルを作らせていた。バーバーはそれに触れ、それらは彼の足にも触れさせられた。そのチャッパルは崇拝のために彼らの家に保管されることになっていた。53歳のM・ティルマラ・ラオがバーバーにカディのショールを贈った。U・ハヌマント・ラオの妻は病気で、バーバーは彼女の手を取り、彼女の家のすべての部屋を見て回り、彼女にプラサードを与えた。 P・ナラヤナ・スワミという名の十代の少年は、アーンドラツアー全体を通してグループと一緒にいて、絶えずバーバーの写真を撮っていた。L・スッバラオ医師の家で、バーバーは彼をからかった。「あなたが撮った何千枚の写真のうち、一枚でもうまく撮れたか?」ナラヤナの父親はナヴァブパレムでバーバーのホストになるはずだったが、そこに行く時間がなかった。 地区徴税官のH・サンバ・ムルティの家で、彼の息子がバーバーにサインを求めて本を持って近づいた。バーバーは少年に言った。「沈黙を守った日から、私は書くことをやめた。」しかし彼は少年のノートにアヒルのスケッチを描いた。 徴税官の住居には、弁護士、医師、その他の社会の有力者が出席していた。バーバーはその朝10時に彼らにこのメッセージを与えた: 愛を通して人間が神になることが可能になった。そして、神が人間になるとき、それは被造物への愛のためだ。 もし人々が私に「神を見たことがありますか?」と尋ねるなら、私は答えるだろう、「他に何を見るものがあるか?」 もし彼らが私に「あなたは神ですか?」と尋ねるなら、私は答えるだろう、「他に何でありえようか?」

ババの言葉

바바가 그에게 물었다. "이제야 깨어났습니까? 왜 다른 프로그램에 참석하지 않았습니까?"

L. 수바라오 박사의 집에서 바바가 그를 놀렸다. "당신이 찍은 수천 장의 사진 중에 한 장이라도 제대로 나온 것이 있습니까?"

바바가 그 소년에게 말했다. "내가 침묵을 지킨 날부터 나는 글쓰기를 멈추었습니다."

사랑을 통해 인간이 하나님이 되는 것이 가능했습니다. 그리고 하나님이 인간이 될 때, 그것은 자신의 존재들에 대한 사랑 때문입니다. 만약 사람들이 나에게 "하나님을 보았습니까?"라고 묻는다면, 나는 "그 밖에 무엇을 볼 것이 있겠습니까?"라고 대답하겠습니다. 만약 그들이 나에게 "당신이 하나님입니까?"라고 묻는다면, 나는 "내가 그 밖에 무엇이겠습니까?"라고 대답하겠습니다.

/ 5,444